Apocalipsis 2:4 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Pero kꞌo jun achike pa akꞌaslen ri ma ndiqaꞌ ta chinuwech, chi xa ma ngatojowan chi ta achel xatojowan pa nabꞌey. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus4 Pero cꞌo ri man ja ta chic ri ntiꞌan, ruma man nquinivajoꞌ ta chic incheꞌl naꞌay. Faic an caibideilKaqchiquel Bible4 Xa jak'a k'o ri man utz ta nintz'et chiwij; chi ri ajowabel ri xk'oje' iwik'in pa nabey, man ja ta chik ri' ri k'o iwik'in wakami. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala4 Xa jac'a c'o ri man ja ta chic ri yixajin chubanic, y jari' ri man nika' ta chinuvech yin. Y roma c'a ri' ninbij chi ri ajovabel ri xc'oje' iviq'uin nabey, man ja ta chic. Xa xtevur-ka ri ajovabel ri' iviq'uin. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Pero c'o jun cosa re mana-ta ye'tajin chubanic, y jare' re man nika-ta chinoch yen. Roma nabey camas xinquijo' y vocame xa man can-ta chic yinquijo' ancha'l xinquijo' nabey. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola4 Xa yac'a chi can c'o ri ma ya ta chic ri yixtajin chubanic, ruma ma yiniwajo' ta chic achi'el tek xiniwajo' nabey. Faic an caibideil |
Pero ekꞌo achike pa akꞌaslen ri ma ndiqaꞌ ta chinuwech, roma ayoꞌon qꞌij chi ekꞌo jujun chiꞌikajal ri koqan rutijonik ri Balaam, ri xukꞌut chuwech ri Balac achike rubꞌeyal xubꞌen chake ri israelitas chin xkiyaꞌ kan ri Dios. Ri Balaam xubꞌij chare chi kerutaqchiꞌij ri israelitas chin ndikikꞌux ri rikil sujun chikiwech tiox, y kerutaqchiꞌij chuqaꞌ chin ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak.
Pero kꞌo achike ndabꞌen ri ma ndiqaꞌ ta chinuwech, chi ayoꞌon qꞌij chare ri jun ixaq rubꞌiniꞌan Jezabel, ri ndubꞌij chi kꞌo ruqꞌalajrisan ri Dios chare, y xa ma qetzij ta. Rijaꞌ ngerutijoj y ngerutaqchiꞌij ri nusamajelaꞌ chin ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak, y ngerutaqchiꞌij chuqaꞌ chin ndikikꞌux ri rikil sujun chikiwech tiox.