Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 2:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Riyin wetaman ri ngaꞌabꞌanalaꞌ, chi atijon aqꞌij ndabꞌen ri nusamaj y akochꞌon awech chupan ri kꞌayew ndaqꞌasaj, y ma akꞌamon ta apu kiwech ri wineq itzel kinoꞌoj. Keriꞌ chuqaꞌ eꞌatojtobꞌen ri ndikibꞌij chi e-apóstoles y xa kiqꞌabꞌan kiꞌ y xaꞌawil chi xa ereqꞌóta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Inreꞌ vataꞌn nojiel ri ntiꞌan. Vataꞌn chi qꞌuiy samaj ibꞌanun y can icachꞌuon ruma cꞌo i-paciencia, y vataꞌn jeꞌ chi man icꞌulun ta ka ri vinak ri i-itziel. Y itojtobꞌien ri ncaꞌeꞌn chi i-apóstoles y xa man i-ketzij ta; xa i-tzꞌakoy-tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Yin wetaman ronojel ri ibanobal ri xiben. Wetaman ri janila isamaj y janipe' ruk'ayewal ikoch'on. Wetaman chuqa' chi man ik'amon ta qa kiwech ri winaqi' ri xa kan e itzel. Y e itejtoben ri yebin chi e nutijoxela' y xe'iwil chi xa man e qitzij ta roma xa kiyon e tz'ukuy taq tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 chi vetaman ronojel ri ibanobal. Vetaman ri janipe' ruc'ayeval icoch'on roma ri samaj, y vetaman c'a chuka' chi man ic'amon ta ka quivech ri vinek ri xa can e itzel. Y e itejtoben ri yebin chi e apóstoles y xe'ivil chi xa man e kitzij ta. Xa quiyon e tz'ucuy tak tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Yen re Jesucristo ntaman ronojel re quitz'amon rubanic. Ntaman re jenipa' cosas quik'asalon y can quicoch'on roma re samaj, y ntaman chuka' che man quic'amon-ta-ka quivach re itzel tak vinak. Y can je'quitojtoben re ye'bin che je apóstoles y can xe'ka pa quik'a', che xa man je katzij-ta. Xa quion je tz'ucuy tak tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Riyin wetaman ronojel ri ye'ibanala'. Wetaman chi sibilaj yix samajnek, y wetaman chi can icoch'on iwech chupan, y wetaman chuka' chi ma ic'amon ta ka quiwech ri winek ri xa can ye itzel. Y xe'itojtobej ri yebin chi ye apóstoles y xe'itz'et chi xa ma ye kitzij ta, xa quiyon ye tz'ucuy tak tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 2:2
21 Iomraidhean Croise  

Pero riyin nibꞌij chake: Ma jumbꞌey xinbꞌij chi wetaman iwech, ¡kixel e chinuwech, rix bꞌanuy itzel teq achike!


Rijaꞌ keriꞌ xubꞌij chare ri Felipe, xe chin ndutojtobꞌej achike na kꞌa ri xtubꞌij, porque ri Jesús kin retaman wi ri achike ndubꞌen chin ngerutzuq ri wineq.


Y maneq chik jun rubꞌeyal ri utzulej teq tzij chin kolotajik, pero ri ndajin chiꞌikajal jareꞌ: Ekꞌo jujun wineq ri ndikiyaꞌ tzij pa ixikin chin ndikiqasaj ijolon, chin keriꞌ nditaqij jun chik tijonik ri ma junan ta rikꞌin ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri xukꞌen pe ri Cristo.


Chin keriꞌ, ma roj chi ta achel ri ma ekꞌiyineq ta pa kikꞌaslen chiraqen ri Dios. Porque rejeꞌ xa achike na ndikitaqij, y ngeꞌukꞌuꞌex roma jalajaj teq tijonik ri ma eqetzij ta ri ngekiyaꞌ achiꞌaꞌ ri kin ketaman ndikikanoj rubꞌeyal chin ngechꞌakatin.


porque atoq ndiqabꞌen orar chuwech ri Qatataꞌ Dios, jumul ndiqakꞌuxlaꞌaj ri samaj ibꞌanun pe roma kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Ajaw y chi ngixsamej chikitoꞌik chꞌaqa chik roma ngixojowan, y chi kin ndikachꞌ ri kꞌayew ndiqꞌasaj roma iwoyobꞌen ri Qajaw Jesucristo.


Xa kin tichayuj rupan nojel ri ndikibꞌij, y nojel ri utz, tiyakaꞌ pa iwánima.


Pero roj ri kuqul qakꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, rubꞌanun chaqe achel jun jay ri jabꞌel utz ri ruxeꞌ. Y chirij ri ruxeꞌ, tzꞌibꞌan kan chi ri Ajaw retaman kiwech ri erichin rijaꞌ. Y tzꞌibꞌan chuqaꞌ chi konojel ri ngebꞌiꞌin chi ja ri Ajaw ri kikolonel, tikiyaꞌ kan rubꞌanik ri ma utz ta.


Porque ri Dios kin pa ruchojmil ndubꞌen nojel, romariꞌ ma ndumestaj ta ri samaj ibꞌanun pe pa rubꞌiꞌ, y ma ndumestaj ta chuqaꞌ chi rix ndiwojoꞌ rijaꞌ. Keriꞌ ndiqꞌalajin roma eꞌitoꞌon pe y kꞌa ngeꞌitoꞌ ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl.


Rix ri tzꞌan ngixinwojoꞌ, nibꞌij chiwa chi nabꞌey keꞌitojtobꞌej ri ngebꞌiꞌin chi rikꞌin ri Dios pataneq ri ndikibꞌij, chin nditzꞌet si qetzij ri ndikibꞌij o xa eꞌukꞌuan roma jun espíritu ri ma richin ta ri Dios. Keriꞌ nibꞌij chiwa porque chochꞌulew ebꞌaneq ekꞌiy ri ndikiqꞌabꞌaj kiꞌ chi eru-profetas ri Dios.


Romariꞌ takꞌuxlaꞌaj ri kꞌaslen akꞌuan pa nabꞌey, tajalaꞌ anoꞌoj y titzolij pe awánima wikꞌin, y tabꞌanaꞌ achel xabꞌen pa nabꞌey. Si ma ke ta riꞌ xtabꞌen, ngibꞌa qa apeꞌ ratkꞌo, y niwelesaj e ri a-candelero pa rukꞌojlibꞌel.


Pero kꞌa kꞌo achike ri ndabꞌen pa akꞌaslen ri ndiqaꞌ chinuwech, chi itzel ndatzꞌet chare ri ndikibꞌanalaꞌ ri wineq ri ndibꞌix nicolaítas chake, y ri ndikibꞌanalaꞌ rejeꞌ, itzel chuqaꞌ nitzꞌet chare riyin.


Riyin wetaman ri kꞌayew ndaqꞌasaj y chi maneq ok achajin, pero pa nuwech riyin kin rat bꞌeyon. Wetaman chuqaꞌ chi ri ngebꞌiꞌin chi e-israelitas pero xa kiqꞌabꞌan kiꞌ, tzꞌan itzel teq tzij ndikibꞌilaꞌ chawij. Rejeꞌ xa jun bꞌotzaj wineq ri koqan rutijonik ri itzel.


Tatzꞌibꞌaj reꞌ chare ri nusamajel kꞌo pa ruwiꞌ ri bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa tinamit Sardes: Riyin ri Jesucristo ri kꞌo ri wuquꞌ teq espíritu chin ri Dios wikꞌin y chuqaꞌ ri wuquꞌ chꞌumil, nibꞌij kereꞌ: Riyin wetaman ri ngaꞌabꞌanalaꞌ, wetaman chi ndibꞌix chawij chi yalan ri akꞌaslen, pero ma qetzij ta, rat xa rat kamineq pa nuwech.


Riyin wetaman ri ngaꞌabꞌanalaꞌ, chi nixta rat tew nixta rat maqꞌen chinuwech. ¡Más ta kꞌa utz chi rat ta tew o rat ta maqꞌen!


Riyin wetaman ri ngaꞌabꞌanalaꞌ. Tatzꞌetaꞌ chi nujaqon jun puerta chawech ri nixta jun nditiker nditzꞌapin richin. Rat maske jubꞌaꞌ ok awuchuqꞌaꞌ, kin abꞌanun wi pe ri nubꞌiꞌin y ma awewan ta chi yin ataqin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan