Apocalipsis 19:9 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Y kereꞌ xubꞌij ri ángel chuwa: Tatzꞌibꞌaj reꞌ: ¡Kin jabꞌel rokiqꞌij ri xeꞌoyox chin ngewaꞌ chupan ri nimaqꞌij chin rukꞌulubꞌik ri Alaj Karneꞌl! Y xubꞌij chuqaꞌ chuwa: Re tzij re xinbꞌij chawa kin eqetzij wi, porque erutzij ri Dios. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus9 Y ri ángel xuꞌej chuva: Tatzꞌibꞌaj: Can jaꞌal caꞌquicuot ri xaꞌyox richin ri vaꞌen ri xtiꞌan chupan ri rucꞌulubꞌic ri Alaj Oveja. Y ri ángel xuꞌej jeꞌ chuva: Ri tzij ri xinꞌej chava can ketzij, ruma ja ri Dios bꞌiyuon-pa. Faic an caibideilKaqchiquel Bible9 Y ri ángel ri beneq wik'in, xubij chuwe: Tatz'ibaj k'a, chi jebel ruwa-kiq'ij ri e oyon richin ri nimaq'ij chupan ri ruk'ulubik ri Karne'l, xcha'. Y ri ángel ri' kan xubij chuqa' chuwe: Re tzij re xinbij chawe, kan ja ri Dios biyon y kan qitzij wi, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala9 Y ri ángel ri benek viq'uin, xubij c'a chuve: Tatz'ibaj c'a, chi jebel ruva-quik'ij ri e oyon richin ri nimak'ij chupan ri ruc'ulubic ri Jesucristo ri can achi'el Alaj Carne'l, xcha'. Y ri ángel ri' can xubij c'a chuka' chuve: Re tzij re xinbij chave, can jac'a ri Dios biyon y can kitzij vi. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Y re ángel xubij chua: Tatz'ibaj che otz-quibanoj re je'vayon chupan re namak'ij chin re ruc'ulubic re Jesucristo re can ancha'l oveja, xcha'. Y re ángel re' can xubij chuka' chua: Re tzij re ximbij chava, can ja re Dios biyon y can katzij-va. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola9 Y ri ángel ri benak wuq'ui, xubij c'a chuwe: Tatz'ibaj c'a, chi jabel ruwaquik'ij ri ye siq'uin (oyon) chupan ri nimak'ij riche (rixin) ri ruc'ulanen ri Jesucristo ri can achi'el Alaj Carne'l, xcha'. Y ri ángel ri' xubij c'a chuwe: Re tzij re xinbij chawe, kitzij ruma re' can ruch'abel ri Dios. Faic an caibideil |
Ja atoq riꞌ riyin Juan xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel chikaj ri xubꞌij: Tatzꞌibꞌaj reꞌ: Wokami nditiker e chi jabꞌel rokiqꞌij konojel ri ngeken y xe jun kibꞌanun rikꞌin ri Ajaw. Jaꞌn, keriꞌ, ndichajeꞌ ri Espíritu Santo. Porque kin ngeꞌuxlan chuwech ri itzel ndibꞌan chake roma rusamaj ri Ajaw, y nojel ri utz kibꞌanun ma xe ta keriꞌ ndikanej, xa kin ndiyoꞌox wi rajel-rukꞌexel chake.
Tatzꞌibꞌaj reꞌ chare ri nusamajel kꞌo pa ruwiꞌ ri bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa tinamit Sardes: Riyin ri Jesucristo ri kꞌo ri wuquꞌ teq espíritu chin ri Dios wikꞌin y chuqaꞌ ri wuquꞌ chꞌumil, nibꞌij kereꞌ: Riyin wetaman ri ngaꞌabꞌanalaꞌ, wetaman chi ndibꞌix chawij chi yalan ri akꞌaslen, pero ma qetzij ta, rat xa rat kamineq pa nuwech.
Tatzꞌibꞌaj reꞌ chare ri nusamajel kꞌo pa ruwiꞌ ri bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa tinamit Laodicea: Riyin ri Jesucristo, kin ja wi ri nibꞌij, y ri achike nuqꞌalajrisan, kin qetzij y ma jumbꞌey nujalon ruwech. Ja riyin ri xirukusaj ri Dios chin xubꞌen nojel ri kꞌo, y ja riyin ri kereꞌ nibꞌij:
Tatzꞌibꞌaj reꞌ chare ri nusamajel kꞌo pa ruwiꞌ ri bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa tinamit Filadelfia: Riyin ri Jesucristo ri yin loqꞌolej, ri yin qetzij, ri yin ukꞌuayon ri lawiꞌil chin ri rey David, ri ngijaqo y nixta jun nditiker nditzꞌapin y atoq nitzꞌapij, nixta jun nditiker ndijaqo nibꞌij kereꞌ: