Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 19:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Y xyoꞌox qꞌij chare chi xuweq riꞌ Rikꞌin tzieq bꞌanun rikꞌin lino jabꞌel ruwech ri kin chꞌajchꞌaj y nditzꞌintzꞌot. Y ri lino riꞌ, ja ri utz ri ekibꞌanaloꞌon Ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios, xechajeꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Can xyoꞌx permiso cha ri xtan chi xuvak-riꞌ riqꞌuin tziak ri altíra sak y nichꞌichꞌan, tziak ri bꞌanun cha lino fino. Y ri tziak reꞌ, xa jareꞌ ri cꞌaslien choj ri quicꞌuan ri quiniman ri ruchꞌabꞌal ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

8 Kan xya'ox k'a q'ij chire ri xten richin chi xuwiq yan ri' rik'in tzieq ri kan janila ch'ajch'oj y niyik'lun; tzieq lino ri janila jebel, yecha'. Y ri jebelej taq tzieq ri' nuk'exewachuj ri chojmilej kibanobal ri ralk'ual ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

8 Can xya' c'a k'ij chire ri xten richin chi xuvik yan ri' (xuvek yan ri') riq'uin tziek ri can janíla ch'ajch'oj y niyic'ulun; tziek ri nibix lino chire, ri janíla jebel. Y ri tziek ri', xa jac'a ri chojmilej tak quic'aslen ri lok'olej tak ralc'ual ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Can xya' c'a k'ij cha re k'apoj ixok chin che xuvak-yan-ri' riq'uin re tziak camas ch'ajch'oj y niyiq'uiloj, tziak re nibex lino cha, re camas jabal. Y re tziak re', xa ja re c'aslen choj quic'uan re je rajc'ual chic re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

8 Can xya'ox (xya') c'a k'ij chare ri k'opoj chi xuwik ri' riq'ui tziek ri can sibilaj ch'ajch'oj y nitz'itz'an, tziek ri nibix lino chare, ri sibilaj jabel. Y ri tziek ri', yari' ri utzil ri ye quibanon ri lok'olaj tak ralc'ual ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 19:8
21 Iomraidhean Croise  

Chiriꞌ ri Jesús xjalatej qa ruwech chikiwech. Ri ruwech nditzꞌintzꞌot achel ri qꞌij, y ri rutziaq xubꞌen qa puchupuj y ndiyikꞌilan achel luz.


Y ri rey xubꞌij chare: Ale, ¿achike modo xatok pe waweꞌ y ma aweqon ta pe awiꞌ rikꞌin ri tzieq chin ngakꞌojeꞌ pa kꞌulubꞌik? Y ri achi ma jun achike xtiker xubꞌij.


Ri rutziaq ngeyikꞌilan, y kin puchupuj xkibꞌen qa ke nixta jun chꞌajoy tzieq chochꞌulew nditiker ndubꞌen keriꞌ chare jun tzieq.


Y keriꞌ sachineq kikꞌuꞌx pa ruwiꞌ ri bꞌanatajneq, kꞌateꞌ ruwech xebꞌepeꞌeꞌ kaꞌiꞌ kꞌajolaꞌ chikinaqaj kikusan tzieq ndiyikꞌilan.


Y atoq rejeꞌ kꞌa keriꞌ na chꞌikil e kiwech chirij ri Jesús ri bꞌaneq e chikaj, kꞌateꞌ ruwech xkiyaꞌ cuenta chare chi epeꞌel chikikajal ekaꞌiꞌ achiꞌaꞌ kikusan jabꞌel teq puchupuj tzieq,


Xa kin tiyaꞌ qꞌij chare ri Ajaw Jesucristo chi ndisamej pa ikꞌaslen chin keriꞌ ri inoꞌoj ndubꞌen qa achel runoꞌoj rijaꞌ. Ma tibꞌen ruwech chi ndibꞌen ri itzel teq rayinik chin ri i-cuerpo.


Y ri modo riꞌ ndubꞌij chi ja ri Dios ndibꞌanun chake ri wineq ri ndikitaqij ri Jesucristo chi nixta jun kimak ndikeqalej, y riꞌ chake konojel ri ngetaqin, porque ri Dios junan kiwech ngerutzꞌet konojel,


Ajaw, ¿kꞌo kami jun ri man ta ndunimrisaj abꞌiꞌ Y man ta nduyaꞌ aqꞌij? Porque xa kin xe wi rat ri rat loqꞌolej. Romariꞌ konojel wineq ri jalajaj teq kirochꞌulew ngetuqaqa y ndukiyaꞌ aqꞌij. Porque xqꞌalajin chi ri ndabꞌen, kin pa ruchojmil ndabꞌen, xechajeꞌ.


Y chupan ri loqꞌolej kꞌojlibꞌel riꞌ xebꞌeꞌel pe ri wuquꞌ ángeles kikꞌuan ri wuquꞌ kꞌayew. Ri ángeles riꞌ kiweqon kiꞌ rikꞌin chꞌajchꞌaj teq tzieq bꞌanun chare lino nditzꞌintzꞌot, y ximil rokikꞌuꞌx rikꞌin ximibꞌel bꞌanun chare qꞌanapueq.


Y ri aj chikaj ejército koqan pe, kikusan tzieq bꞌanun rikꞌin lino jabꞌel ruwech, seq y chꞌajchꞌaj y etzꞌuyul pe chikij kej seq kij.


Romariꞌ ngatinpixabꞌaj chi taloqꞌoꞌ qꞌanapueq chꞌajchꞌojrisan pa qꞌaqꞌ ri nikꞌayij yin, chin keriꞌ ndikꞌojeꞌ ri qetzij bꞌeyomal awikꞌin. Taloqꞌoꞌ chuqaꞌ seq teq tzieq chin ndakusaj, y keriꞌ ma nditzꞌetetej ta chik ri akꞌix, porque xa rat chꞌanel. Taloqꞌoꞌ chuqaꞌ aqꞌon chin ndayaꞌ pa teq awech y keriꞌ chaj ngatzuꞌun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan