Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 18:6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 Rix ri ngixyoꞌon castigo, Kamul rukꞌexel tiyaꞌ chare ri xubꞌen rijaꞌ chake chꞌaqa. Chupan ri copa ri xukusaj chin xeruqꞌabꞌarisaj ri wineq rikꞌin ri rumak, Tiyoꞌox kamul chare ri ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Y ri jun ri nichꞌo-pa chicaj xuꞌej chica ri ncaꞌyoꞌn rucꞌaxiel cha ri Babilonia: Tiyaꞌ rucꞌaxiel cha ri Babilonia, incheꞌl xuꞌon jajaꞌ, quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ cha jajaꞌ. Can doble rucꞌaxiel tibꞌanaꞌ cha, que choch ri xuꞌon jajaꞌ chica ri nicꞌaj, chi quireꞌ can tubꞌanaꞌ sufrir más.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

6 Jak'a rix*f6* kan tibana' k'a ruk'exel chire achi'el xuben rija' chike ch'aqa' chik. Ka'i' k'a bey más k'ayew tibana' chire, ke chuwech ri xuben rija' chike ri ch'aqa'. Rija' xa jun qumbel chire ri retzelal ri xuya', jak'a rix ka'i' qumbel tiya' chire richin niben ruk'exel chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

6 Pero rix, xcha' c'a ri ch'abel petenek chila' chicaj chique ri yebanon ruq'uexel chire ri Babilonia, can tibana' c'a ruq'uexel chire, achi'el xuben rija' chique ch'aka' chic. Can achi'el c'a ri rubanon rija', jac'a chuka' ri' ri tibana' chire rija'. Ca'i' c'a bey más c'ayef tibana' chire, que chuvech ri xuben rija' chique ri ch'aka'. Rija' xa jun lek chire ri retzelal ri xuya', pero rix ca'i' lek tiya' chire richin niben ruq'uexel chire y tutija' na pokonal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 Y re ch'abal pitinak chila' chicaj xubij: Yex re yixbano ruq'uixel cha re Babilonia, can tibana' c'a ruq'uixel cha, ancha'l xuban reja' chique nic'aj chic. Can ancha'l re rubanon reja', can ja chuka' quire' tibana' cha reja'. Ca'e' bey más c'ayef tibana' cha, que chach re xuban reja' chique re nic'aj chic vinak, chin che kas tutija-na pokan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

6 Pero riyix, xcha' c'a ri ch'abel ri petenak chila' chicaj chique ri yeya'o ruq'uexel chare ri Babilonia, can tiya' c'a ruq'uexel chare, achi'el ri xuben riya'. Can achi'el c'a ri rubanon riya', quec'ari' chuka' ri tibana' chare. Pero camul ruchuk'a' ri ruc'ayewal ri tibana' chare, que chuwech ri xuben riya'. Riya' xa jun vaso ri ruc'ayewal ri xuya', pero riyix ca'i' vaso tiya' chare riche (rixin) chi niya' ruq'uexel chare y tutija' na pokonal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 18:6
21 Iomraidhean Croise  

Ri Alejandro ri ngerubꞌanalaꞌ jalajaj teq achike chare chꞌichꞌ, kꞌiy itzel rubꞌanun chuwa. Ja ri Ajaw ndiyoꞌon rukꞌexel chare roma ri erubꞌanaloꞌon.


Chupan teq ri qꞌij riꞌ, si kꞌo jun ri bꞌiꞌin chik pa ruwiꞌ chi ndukꞌuꞌex pa cheꞌ, Pa cheꞌ ndeyoꞌox wi, Si kꞌo jun bꞌiꞌin chik chi ndikamisex rikꞌin espada, Rikꞌin espada ndikamisex. Rikꞌin ri keriꞌ ndibꞌanatej, ndikꞌatzin chi ngekochꞌon ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios, y ndikꞌatzin chuqaꞌ chi ma ndikiyaꞌ kan chi kuqul kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios.


ri wineq riꞌ kin xtutij nojel ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios, castigo ri kꞌo chupan ri copa chin ri royowal. Ndiyoꞌox kꞌayew chare pa qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre, y chikiwech ri loqꞌolej ángeles y chuwech ri Alaj Karneꞌl ndibꞌan wi.


Y ri nimalej tinamit xperetej pa oxiꞌ y ri chꞌaqa chik tinamit ri ekꞌo jalajaj rochꞌulew, xewulutej, y ri Dios xukꞌuxlaꞌaj ri nimalej tinamit Babilonia chin ndubꞌen chare chi tutijaꞌ nojel ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ chin ndiqaqa ruqꞌaqꞌal ri royowal pa kiwiꞌ.


Rikꞌin rijaꞌ xkikꞌamalaꞌ qa kiꞌ ri reyes chin ri rochꞌulew chin xkibꞌen mak, y ri wineq ekꞌo chochꞌulew xkiqꞌabꞌarisalaꞌ kiꞌ rikꞌin rumak ri ixaq ri xa achoq na ikꞌin ndubꞌanalaꞌ.


Ri ixaq riꞌ, ruweqon riꞌ rikꞌin tzieq morado y keq y chuqaꞌ rikꞌin qꞌanapueq, jabꞌel teq abꞌej y perlas. Pa ruqꞌaꞌ rukꞌuan jun copa bꞌanun chare qꞌanapueq, nojneq rikꞌin mak ri ndimulu rukꞌuꞌx ri Dios rikꞌin, y keriꞌ chuqaꞌ nojneq kikꞌin seqꞌ teq mak ri ngerubꞌanalaꞌ ri ixaq xa achoq na ikꞌin.


¡Kixkikot kꞌa rix ri rixkꞌo chikaj Roma ri xbꞌanatej rikꞌin ri tinamit riꞌ! ¡Kixkikot rix loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios, Rix apóstoles, y rix profetas, Porque ri Dios kin xuqꞌet tzij pa ruwiꞌ ri tinamit riꞌ, Y rikꞌin riꞌ xuyaꞌ rukꞌexel chare roma ri xubꞌen chiwa!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan