Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 18:13 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Keriꞌ chuqaꞌ canela, jubꞌulej teq qꞌayis, pon, mirra, jubꞌulej teq aqꞌon, vino, aceite, harina, trigo, wakx, karneꞌl, kej, carruajes y wineq chin ngekꞌayix.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 canela, kꞌayis jubꞌul ruxlaꞌ, incienso (puon), mirra y nicꞌaj chic jubꞌul tak akꞌuon; ri vino, aceite, harina, trigo, ovejas, quiej y nicꞌaj chic chicop, carruajes, y hasta vinak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

13 Kik'ualon chuqa' canela, jubulej taq aq'om, pom, mirra, vino, aceite richin oliwo, k'ej, trigo, kokoj y nima'q taq awej, kiej, karruaje, y xekik'ayij chuqa' winaqi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

13 Quic'ualon chuka' canela, tak ak'on, pon, mirra y ch'aka' chic jubulej tak ak'on; ri ruya'al-uva, aceite, q'uej y trigo. E quic'ualon-apo chuka' richin yebequic'ayij can, carne'l, quiej y ch'aka' chic chicop, carruajes, y hasta vinek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Quic'ualon chuka' canela, ch'utak ak'om, pom, mirra y nic'aj chic ak'om re jubul-oc cuxla', re ruyi'al-uva, aceite, harina y trigo. Je'quic'ualon-apo chuka' ovejas chin ye'bequic'ayij can, quiej y nic'aj chic chicop, carruajes y hasta vinak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

13 Quic'ualon chuka' canela, y ak'om ri niya'ox (nya') chrij ri ruquil wey, pon, mirra y nic'aj chic ak'om ri sibilaj jubul ruxla'; ri ruya'al uva, aceite, q'uej (harina) ri sibilaj jabel y trigo. Ye quic'ualon apo chuka' riche (rixin) chi yebequic'ayij ca, carne'l, quiej y nic'aj chic chicop, carruajes, y chuka' yequic'ayij winek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 18:13
25 Iomraidhean Croise  

Xyoꞌox chuqaꞌ koma ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak, ri achiꞌaꞌ ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ chi achiꞌaꞌ chin ndikibꞌen mak, ri ngekitzꞌen wineq chin ngekikꞌayij, ri ngereqꞌon, ri ngeꞌukusan rubꞌiꞌ ri Dios chin ngereqꞌon, y koma chuqaꞌ ri eyakatajneq chirij ri utzulej teq tijonik ruyoꞌon ri Dios,


Y roma ngejamem chirij méra, ri itzel teq tijonelaꞌ riꞌ kin xtikikanolaꞌ rubꞌeyal jun tijonik chin ndikelesaj méra chiꞌiqꞌaꞌ. Pero xe jampeꞌ ojer bꞌiꞌin pe pa kiwiꞌ roma ri Dios chi ngebꞌan castigar, y maneq cheꞌel ndikikal kiꞌ chuwech ri castigo riꞌ.


Y kereꞌ ndibꞌix chare ri tinamit riꞌ: Maneq chik awikꞌin nojel ri xjakꞌekꞌ awánima chirij, Y xkꞌis chawech ri jalajaj teq achike tzꞌan rajel, Y nixta jumbꞌey chik ngaꞌawil, xucheꞌex.


Ri ngekꞌayin ri kꞌay riꞌ, y xebꞌeyomer chuqaꞌ rikꞌin ri kꞌay xkikꞌayij chiriꞌ, chi nej epeꞌel santienta kixibꞌin kiꞌ, roma ri nim kꞌayew xyoꞌox chare ri tinamit, ngeꞌoqꞌ y ngebꞌison ndikitzꞌet ri qꞌaxomal qajneq pa ruwiꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan