Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 17:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Y jun chikiwech ri wuquꞌ ángeles ri achoq chake xyoꞌox ri wuquꞌ copas xjel pe wikꞌin y xubꞌij chuwa: ¡Katámpe! Y nikꞌut chawech ri castigo ndiyoꞌox chare ri ixaq itzel chubꞌanik ri ndukꞌayilaꞌ riꞌ chake achiꞌaꞌ. Ri ixaq riꞌ tzꞌuyul pariꞌ santienta yaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Y jun chiquivach ri i-siete (ivukuꞌ) ángeles ri quicꞌuan jujun copa, xalchꞌoꞌ chuva y xuꞌej: Catam-pa viqꞌuin y xtincꞌut chavach ri chica castigo ri xtika paroꞌ ri nem ramera, ri tzꞌuyul pa quiveꞌ qꞌuiy yaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

1 Y jun chike ri wuqu' ángel ri e uk'uayon jujun qumbel, xch'on wik'in y xubij chuwe: Katanpe y xtink'ut chawech ri achike ruk'ayewal ri xtiqaqa pa ruwi' ri nimalej ixoq itzel ruk'aslen ri k'o chuchi' k'iy raqen taq ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

1 Y jun c'a chique ri vuku' ángeles ri e uc'uayon jujun lek banon riq'uin k'anapuek, xoch'on viq'uin y xorubij c'a chuve: Catampe viq'uin y xtinc'ut c'a chavech ri achique chi ruc'ayeval ri xtika' pa ruvi' ri ixok ri man utz ta ruc'aslen y tz'uyul pa quivi' q'uiy ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y jun chique re vuku' ángeles re je'ac'ayon ja'jun copa re banon cha k'anapuak, xpa viq'uin y xbo'rbij chua: Catampa viq'uin y xtinc'ut chavach re andex che castigo xtika pa rue' re ixok re man otz-ta ruc'aslen re tz'uyul pa quive' q'uiy ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

1 Y jun c'a chique ri wuku' ángeles ri ye uc'uayon jojun vaso, xoch'o wuq'ui y xorubij c'a chuwe: Catam pe wuq'ui y xtinc'ut c'a chawech ri achique chi ruc'ayewal ri xtika pa ruwi' ri ixok ri ma utz ta ruc'aslen ri tz'uyul pa quiwi' q'uiy ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 17:1
20 Iomraidhean Croise  

Y rejeꞌ ndikibꞌilaꞌ chikiwech: Atoq ndichꞌaꞌa y ndutzijoj ri rutzij ri Dios chaqe ri roj pataneq pa bꞌey, kin xunaꞌ wi ri qánima, ngechajeꞌ.


Kꞌateꞌ ruwech ekꞌo yan chik kaꞌiꞌ achiꞌaꞌ ngetzijon rikꞌin ri Jesús. Y riꞌ ja ri Moisés y ri Elías.


Chupan re wuj reꞌ tzꞌibꞌan wi ri xuqꞌalajrisaj ri Dios chare ri Jesucristo, chin keriꞌ ri Jesucristo nduqꞌalajrisaj chikiwech ri rusamajelaꞌ nojel ri ndikꞌatzin chi ngebꞌanatej yan. Rijaꞌ xuteq pe ri ru-ángel chin xuqꞌalajrisaj nojel reꞌ chinuwech yin Juan, ri rusamajel ri Jesucristo.


Riyin Juan xintzꞌet jun chik nimalej etal chikaj ri ndisach akꞌuꞌx ndatzꞌet: Ri etal riꞌ, wuquꞌ ángeles kikꞌuan wuquꞌ rukꞌisibꞌel teq kꞌayew. Y kikꞌin ri kꞌayew riꞌ nditzꞌaqet rukꞌusaxik ri royowal ri Dios pa kiwiꞌ ri wineq.


Y ri nimalej tinamit xperetej pa oxiꞌ y ri chꞌaqa chik tinamit ri ekꞌo jalajaj rochꞌulew, xewulutej, y ri Dios xukꞌuxlaꞌaj ri nimalej tinamit Babilonia chin ndubꞌen chare chi tutijaꞌ nojel ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ chin ndiqaqa ruqꞌaqꞌal ri royowal pa kiwiꞌ.


Atoq nutzꞌeton chik riꞌ, xintzꞌet jun chik ángel xulan pe chikaj ri kꞌo santienta uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ, y ri rochꞌulew xyikꞌex rikꞌin ri nimalej ruqꞌij ri ángel.


Porque pa ruchojmil nduqꞌet tzij y ja ri castigo ri rukꞌulun chi ndiyoꞌox, jariꞌ ri nduyaꞌ. Porque pa ruchojmil xuyaꞌ castigo chare ri ixaq itzel chubꞌanik ri ndukꞌayilaꞌ riꞌ chake achiꞌaꞌ. Keriꞌ xubꞌen chare roma ri ixaq riꞌ xerutaqchiꞌij ri wineq chochꞌulew chin ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ rikꞌin chin ndikibꞌen mak. Ja chuqaꞌ rijaꞌ ri xkamisan kichin ri erusamajelaꞌ ri Dios, Y romariꞌ ri Dios xuyaꞌ rukꞌexel chare.


Y kereꞌ xubꞌij ri ángel chuwa: Tatzꞌibꞌaj reꞌ: ¡Kin jabꞌel rokiqꞌij ri xeꞌoyox chin ngewaꞌ chupan ri nimaqꞌij chin rukꞌulubꞌik ri Alaj Karneꞌl! Y xubꞌij chuqaꞌ chuwa: Re tzij re xinbꞌij chawa kin eqetzij wi, porque erutzij ri Dios.


Ri ángel ri ndichꞌaꞌa chuwa rukꞌuan jun aj bꞌanun chare qꞌanapueq chin ndiretaj ri tinamit, ri xan y ri kabꞌlajuj ru-puertas.


Y ri apeꞌ yinkꞌo, xjel pe jun chikiwech ri wuquꞌ ángeles ri xeqꞌijo ri wuquꞌ rukꞌisibꞌel teq kꞌayew pa ruwiꞌ ri rochꞌulew, kꞌayew ri ekikꞌuan pa teq copas, y ri ángel riꞌ xubꞌij chuwa: ¡Katámpe! Nikꞌut chawech ri xten ndok rixjayil ri Alaj Karneꞌl.


Y atoq xbꞌix yan reꞌ chuwa, riyin Juan kꞌateꞌ ruwech xintzꞌet jun puerta jaqel chikaj, y ri jun chꞌabꞌel ri xinwakꞌaxaj pa nabꞌey ri ndiqꞌajan achel jun trompeta, kereꞌ xubꞌij chuwa: Kajoteꞌ pe chireꞌ y riyin nikꞌut chawech ri ndikꞌatzin chi ngebꞌanatej más apu chuwech ri xatzꞌet yan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan