Apocalipsis 16:6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Porque rejeꞌ xekikamisaj Ri loqꞌolej awalkꞌuaꞌl Y ri a-profetas, Y rat xabꞌen chake chi ndikitij kikꞌ, Kin achel rukꞌulun chi ndibꞌan chake, xchajeꞌ. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus6 Ruma nayaꞌ rucꞌaxiel chica ri xaꞌquimisan quichin ri quiniman ri achꞌabꞌal y ri profetas ri xaꞌtzijuon ri atzij. Y can otz naꞌan chica chi tiquikumuꞌ quicꞌ ruma ri xquiꞌan, xchaꞌ ri ángel. Faic an caibideilKaqchiquel Bible6 Roma kan naya' rutojbalil chike ri xekamisan kichin ri awalk'ual y ri e asamajela' ri xeq'alajirisan ri ach'abel. Y kan utz rubanik naben chike chi tikiqumu' kik', roma jari' ri ruk'amon chi nikik'ul, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala6 Roma can naya' rutojbalil chique ri xecamisan quichin ri lok'olej tak avalc'ual y ri e asamajela' ri xek'alajirisan ri ach'abel. Y can utz vi c'a rubanic naben chique chi tiquikumu' quic', roma jari' ri nika' chiquivech. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Roma can naya' ruq'uixel chique re xe'quimisan quichin re avajc'ual y re je asamajela' re xe'tzijon re xabij chique. Y can ruc'amon re naban chique che tiquikumu' quic', roma jare' re nika chiquivach. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola6 Ruma ri xecamisan quiche (quixin) ri lok'olaj tak awalc'ual y ri xecamisan quiche (quixin) ri profetas ri xek'alajsan ri ach'abel, riyit can xaya' rutojbalil chique. Y can utz wi c'a rubanic chique chi niquikum quic', ruma can queri' ruc'amon chi naben chique. Faic an caibideil |
Pero si jun samajel ma retaman ta achike samaj ndirajoꞌ ri rajaw chi ndubꞌen, y ndubꞌanalaꞌ itzel teq achike ri ndukꞌen pe chꞌeyekil, ri samajel riꞌ kin ndichꞌay wi, pero menos jubꞌaꞌ. Jakꞌa ri santienta yoꞌon chare, santienta chuqaꞌ ndikꞌutux chare, y ri kꞌiy achike jachon pa ruqꞌaꞌ, más kꞌiy chuqaꞌ ndikꞌutux chare ke chuwech jun samajel ri menos yoꞌon chare.
Si keriꞌ ndibꞌan, tinojij na kꞌa janipeꞌ más castigo rukꞌulun ndiyoꞌox chare ri ma jun reqalen ndubꞌen chare ri Rukꞌajol ri Dios y ma jun reqalen ndubꞌen chare ri kikꞌ chin ri kꞌakꞌakꞌ pacto ri achoq chare xchꞌajchꞌojrisex ri rukꞌaslen, y ndichꞌaꞌa chuqaꞌ chirij ri Espíritu Santo ri ruyoꞌon ri ru-favor pa ruwiꞌ.
Xyakatej koyowal jalajaj teq tinamit chawa, Pero ja xuqaqa ri tiempo chin ndiqaqa awoyowal pa kiwiꞌ. Ja xuqaqa ri tiempo chin ndaqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri ekamineq, Y chin chuqaꞌ ndayaꞌ rajel-rukꞌexel chake ri profetas roma ri samaj kibꞌanaloꞌon, Chake ri loqꞌolej teq awalkꞌuaꞌl Y chake ri kinimrisan ri abꞌiꞌ. Chi chꞌutiꞌq chi nimaꞌq, kin ndayaꞌ rajel-rukꞌexel chake, Y xuqaqa chuqaꞌ ri tiempo chin ndakꞌis kiqꞌij ri ngekꞌiso ruqꞌij ri rochꞌulew.
Chupan teq ri qꞌij riꞌ, si kꞌo jun ri bꞌiꞌin chik pa ruwiꞌ chi ndukꞌuꞌex pa cheꞌ, Pa cheꞌ ndeyoꞌox wi, Si kꞌo jun bꞌiꞌin chik chi ndikamisex rikꞌin espada, Rikꞌin espada ndikamisex. Rikꞌin ri keriꞌ ndibꞌanatej, ndikꞌatzin chi ngekochꞌon ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios, y ndikꞌatzin chuqaꞌ chi ma ndikiyaꞌ kan chi kuqul kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios.
Porque pa ruchojmil nduqꞌet tzij y ja ri castigo ri rukꞌulun chi ndiyoꞌox, jariꞌ ri nduyaꞌ. Porque pa ruchojmil xuyaꞌ castigo chare ri ixaq itzel chubꞌanik ri ndukꞌayilaꞌ riꞌ chake achiꞌaꞌ. Keriꞌ xubꞌen chare roma ri ixaq riꞌ xerutaqchiꞌij ri wineq chochꞌulew chin ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ rikꞌin chin ndikibꞌen mak. Ja chuqaꞌ rijaꞌ ri xkamisan kichin ri erusamajelaꞌ ri Dios, Y romariꞌ ri Dios xuyaꞌ rukꞌexel chare.