Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 15:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Y atoq xbꞌanatej yan riꞌ, kꞌateꞌ ruwech xintzꞌet chi chikaj xjaq ri más loqꞌolej kꞌojlibꞌel chupan ri rachoch ri Dios ri bꞌanun chare kꞌul, apeꞌ kꞌo ri káxa ri achoq chupan yakel ri tzꞌajtzꞌeq teq abꞌej ri achoq chikiwech tzꞌibꞌan ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Y antok nutzꞌatuon chic nojiel reꞌ, xintzꞌat chi xjakataj ri templo ri cꞌo chicaj, pacheꞌ cꞌo-ve ri caja richin ri ru-pacto ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

5 Y toq nutz'eton chik qa ronojel re', xintz'et chi ri chikaj xjaqatej ri ruchi' ri rachoch ri Dios ri banon rik'in tzieq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

5 Y tok e nutz'eton chic ka ronojel re', xintz'et chi ri chicaj xjakatej ri jay ri acuchi nuk'alajirisaj-vi-ri' ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Y tak ntz'eton chic-ka ronojel re', xintz'at che chicaj xjakataj re jay re anche' nuc'ut-va-ri' re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

5 Y tek riyin ri Juan ye ntz'eton chic ka ronojel ri', xintz'et chi xjakatej ri lok'olaj lugar ri kas kitzij chi rachoch ri Dios ri c'o chila' chicaj, ri acuchi (achique) yaquel wi ri nik'alajsan ri rutrato ri Dios ri xuben quiq'ui ri winek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 15:5
8 Iomraidhean Croise  

Y kꞌateꞌ ruwech ri kꞌul jachayon rupan rachoch ri Dios, xel pa kaꞌiꞌ, xretzetej pe pariꞌ y xukꞌis qa hasta pa xulan, xbꞌanatej jun kobꞌraqen y ri nimaꞌq teq abꞌej xepax.


Pero ri sacerdotes riꞌ ngesamej chupan ri aj rochꞌulew rachoch ri Dios, rachibꞌel y rumochꞌochꞌil ri qetzij rachoch ri Dios kꞌo chikaj. Y roj qetaman chi keriꞌ, porque atoq ri Moisés ja ndutzꞌuk ndupabꞌaꞌ ri rachoch ri Dios, ri Dios kereꞌ xubꞌij chare: ¡Tatzꞌetaꞌ utz-utz nojel ri achike xtabꞌen! Tabꞌanaꞌ chare ri achoch qitz achel xinkꞌut chawech pariꞌ ri juyuꞌ, xchajeꞌ.


Y xjaqatej chikaj ri puerta chin ri rachoch ri Dios, y chiriꞌ xtzꞌetetej ri káxa ri achoq chupan yakel ri pacto ri xubꞌen ri Dios rikꞌin ri rutinamit. Xetiker pe koyopaꞌ y rayos ri santienta ngeqꞌajan, xbꞌanatej jun nim kobꞌraqen y xubꞌen chuqaꞌ santienta saqbꞌach.


Y ri itzel chikap xchꞌaꞌa, y xuyaqꞌ ri Dios, y xerubꞌilaꞌ yoqꞌonik teq tzij chirij rubꞌiꞌ ri Dios, chirij ri rachoch ri Dios, y chuqaꞌ chikij ri ekꞌo chiriꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan