Apocalipsis 14:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Y xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel pataneq chikaj. Ri chꞌabꞌel riꞌ, ndiqꞌajan achel santienta yaꞌ ri ngeqaqa pa kiwiꞌ abꞌej, achel chuqaꞌ ndiqꞌajan jun nimalej rayo y achel ngeqꞌajan ri arpas atoq ngeqꞌojomex keriꞌ. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y xinvaꞌxaj jun chꞌabꞌal ri patanak chicaj, can incheꞌl nivajaj qꞌuiy yaꞌ, y incheꞌl nikꞌajan jun nem ráya, y can incheꞌl antok iqꞌuiy niquikꞌojomaj arpas. Faic an caibideilKaqchiquel Bible2 Y jari' toq xinwak'axaj chi k'o jun bix ri niban-pe chikaj y ri rubanik kan achi'el k'a toq janila yewajin k'iy raqen-ya', achi'el toq niwulul jun nimalej koqolajay, o kan achi'el toq nawak'axaj chi yeq'ojomex janila k'iy arpa. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala2 Y jari' tok xinvac'axaj chi c'o jun bix ri niban-pe chicaj, y ri rubanic, can achi'el c'a tok janíla yevajin q'uiy raken-ya', o achi'el tok nivulul jun nimalej cokolajay, o can achi'el tok navac'axaj chi yek'ojomex janíla q'uiy k'ojon ri nibix arpa chique. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Y jare' tak xinc'axaj che c'o jun bix re nibixax chicaj, y re rubanic can ancha'l che camas q'uiy rakan tak ya', roma can nivajin, y ancha'l tak nivuruloj jun tempestad, y can ancha'l tak nic'axax q'uiy arpas ye'k'ojmax. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola2 Y yac'ari' tek xinwac'axaj jun ch'abel chila' chicaj, y ri rubanic, can achi'el c'a tek sibilaj yewajin q'uiy raken tak ya', o achi'el tek niwulul jun nimalaj coklajay, o can achi'el tek yek'ojomex sibilaj q'uiy arpas. Faic an caibideil |
Y xintzꞌet jun achel mar vidrio xolon rikꞌin qꞌaqꞌ nditzuꞌun, y pa ruwiꞌ ri achel mar riꞌ epeꞌel apu ri xetiker pa ruqꞌaꞌ ri nabꞌey itzel chikap y pa ruqꞌaꞌ ri rachibꞌel, y ma xkiyaꞌ ta qꞌij chi xyoꞌox ri ru-número ri rubꞌiꞌ chikiqꞌaꞌ, o pa runikꞌajal kiwech. Rejeꞌ kikꞌuan arpas ri xyoꞌox chake roma ri Dios.