Apocalipsis 13:14 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)14 Rikꞌin ri milagros ri xyoꞌox qꞌij chare chi ngerubꞌanalaꞌ chuwech ri nabꞌey itzel chikap, ngeruchꞌakatij ri wineq chochꞌulew. Xubꞌen mandar chi tikibꞌanaꞌ jun rachibꞌel ri nabꞌey itzel chikap ri xsokotej rikꞌin espada y ma xken ta. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus14 Y ruma yoꞌn permiso cha ri rucaꞌn bestia chi ncaꞌruꞌon milagros choch ri naꞌay bestia, ri vinak ri icꞌo choch-ulief can xꞌan maña chica. Y xuꞌej chica ri vinak chi tiquibꞌanaꞌ jun ru-imagen la naꞌay bestia ri man xcon ta ruma ri socotajic ri xꞌan cha ruma espada. Faic an caibideilKaqchiquel Bible14 Y roma kan ya'on q'ij chire chi nuben meyel taq banobel, konojel winaqi' ri ek'o chuwech ri ruwach'ulew kan xeq'olotej pa ruq'a'. Y xuben k'a chike ri winaqi' chi tikibana' jun ruwachibel ri nabey chikop ri xk'achoj chire ri rusokotajik ri xban rik'in espada. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala14 Y roma ri can yo'on k'ij chire ri ruca'n chicop chi chuvech apo ri nabey chicop yerubanala' ri man jun bey e tz'eton ta, ri vinek ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef can xek'olotej na vi pa ruk'a'. Y xuben c'a chique ri vinek chi tiquibana' jun ruvachibel ri nabey chicop ri xc'achoj chire ri rusocotajic ri xban riq'uin jun machet. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal14 Y roma can yi'on k'ij che re ruca'n itzel chicop can chach c'a re nabey itzel chicop ye'rubanala' milagros, re vinak re jec'o chach re ruch'ulef can xe'k'olotaj pa ruk'a'. Y xubij chique re vinak che tiquibana' jun ru-imagen re nabey itzel chicop re xc'achoj cha re rusocotajic re xuban re espada cha. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola14 Y ruma chi can ya'on k'ij chare ri chicop ri' chi chuwech apo ri nabey chicop yerubanala' wi ri majun bey ye tz'eton ta, ri winek ri yec'o chuwech ri ruwach'ulef can xek'olotej wi pa ruk'a'. Y xubij c'a chique ri winek chi tiquibana' jun ruwachbel ri nabey chicop ri xc'achoj chare ri socotajic ri xban riq'ui espada. Faic an caibideil |
Ri ngeyoꞌon ruqꞌij ri itzel chikap, ja ri wineq ri ekꞌo chochꞌulew ri xe jampeꞌ pa nabꞌey atoq kꞌajani titzꞌukutej pe ri rochꞌulew ma tzꞌibꞌan ta kibꞌiꞌ chupan ri wuj apeꞌ tzꞌibꞌan kibꞌiꞌ ri ndiyoꞌox ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake. Ri wuj riꞌ chin ri Alaj Karneꞌl ri altíra sokotajneq roma ri kamik xuqꞌasaj.
Y ri rusibꞌil ri qꞌaqꞌ ri achoq chupan ngeyoꞌox ri ndiyoꞌox kꞌayew chake, kin chin jumul ndijoteꞌ chikaj. Nixta jun uxlanen ndiyoꞌox chake, chi chaqꞌaꞌ chi paqꞌij ndikiqꞌasaj kꞌayew, porque xkiyaꞌ ruqꞌij ri itzel chikap y ri rachibꞌel. Keriꞌ ndibꞌan chake ri ngeyoꞌon qꞌij chi ndiyoꞌox retal rubꞌiꞌ ri itzel chikap chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal kiwech.
Y xintzꞌet jun achel mar vidrio xolon rikꞌin qꞌaqꞌ nditzuꞌun, y pa ruwiꞌ ri achel mar riꞌ epeꞌel apu ri xetiker pa ruqꞌaꞌ ri nabꞌey itzel chikap y pa ruqꞌaꞌ ri rachibꞌel, y ma xkiyaꞌ ta qꞌij chi xyoꞌox ri ru-número ri rubꞌiꞌ chikiqꞌaꞌ, o pa runikꞌajal kiwech. Rejeꞌ kikꞌuan arpas ri xyoꞌox chake roma ri Dios.
Y xtzꞌan ri itzel chikap y ri achi ri ruqꞌabꞌan riꞌ chi profeta, ri rubꞌanun pe nimalej teq milagros chuwech ri itzel chikap. Rikꞌin ri milagros xerubꞌanalaꞌ ri achi riꞌ, xeruchꞌakatij ri wineq ri xkiyaꞌ qꞌij chin xyoꞌox retal ru-sello ri nabꞌey itzel chikap chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal kiwech, y xubꞌen chuqaꞌ chake chi xkiyaꞌ ruqꞌij rachibꞌel ri itzel chikap. Rijaꞌ junan rikꞌin ri itzel chikap, kꞌa keriꞌ na ekꞌes xetorix qa chupan ri qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre.
Ma taxibꞌij awiꞌ rikꞌin ri ndaꞌaqꞌasaj, porque ri itzel ndubꞌen chake jujun ri ekꞌo chiꞌikajal chi ngeyoꞌox pa cheꞌ, chin ngixtojtobꞌex si qetzij yin itaqin, y lajuj qꞌij ndiqꞌasaj kꞌayew pa ikꞌaslen. Ma tajel ruwech atzij chi yin ataqin maske ndipuꞌun kamik chawij, y riyin niyaꞌ jun nimalej rajel-rukꞌexel chawa, y riꞌ ja ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta.