Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 12:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Y ri ixaq riꞌ xalex jun chꞌuti ral alaꞌ ri ndekꞌojeꞌ pa kiwiꞌ nojel kiwech wineq chochꞌulew, y kin achel rukꞌuan jun chꞌichꞌ pa ruqꞌaꞌ ri achoq chare ndubꞌen chake ri wineq chi ndikinimaj rutzij. Y ri ral ri ixaq xkꞌan e y xukꞌuꞌex e apeꞌ kꞌo ri Dios y ri ru-trono.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Ri ixok reꞌ can xcꞌujie-ve jun ral-alaꞌ. Y ri alaꞌ reꞌ niꞌrubꞌanaꞌ gobernar quinojiel naciones riqꞌuin poder y man jun xtujoyovaj quivach. Ri ral ri ixok xucꞌuax-el choch ri Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

5 Ri ixoq ri' kan xalex na wi ri ti ral y ti ala'. Jak'a xa xelesex-el chuwech richin xuk'uex-apo chuwech ri Dios y xya'ox rutz'uyubal. Re ak'ual re' ja rija' xtiq'aton-tzij achi'el xa ta rik'in jun ch'ich' pa ruwi' chijun ri ruwach'ulew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

5 Ri ixok ri' can xalex na vi c'a ri ral, y ala'. Y xuc'uex-el ri ala' chuvech, richin xuc'uex chire ri Dios ri tz'uyul pa lok'olej ruch'acat. Y jac'a re jun re c'ari' nalex ri xtik'aton tzij pa quivi' ri tinamit ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef, riq'uin ronojel ruchuk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Re ixok re' can xalax-va re ral, y re ral xc'ue' ala'. Y re ac'ual xmoj-a chach, chin che xc'uax-a cha re Dios re tz'uyul chach re lok'olaj ch'acat. Y ja ac'ual re' re c'aja-oc nalax re xtibano gobernar pa quive' re naciones re jec'o chach re ruch'ulef, riq'uin ronojel ru-poder.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

5 Ri ixok ri' can xralaj wi jun ti c'ajol (ala'), y ri ti ac'al ri' xmaj el chuwech, y xuc'uex chare ri Dios ri tz'uyul pa lok'olaj ruch'acat. Y ya ri ti ac'al ri' ri xtik'ato tzij riq'ui jun vara ri can ch'ich' pa quiwi' ri tinamit ri yec'o chuwech ri ruwach'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 12:5
14 Iomraidhean Croise  

Pero ma xwer yan ta rikꞌin ri María, hasta kꞌa xalex na ri ral. Y ri José, Jesús xubꞌen chare rubꞌiꞌ ri chꞌuti alaꞌ.


Y atoq ri Ajaw Jesús xukꞌis rubꞌixik nojel ri xrajoꞌ xubꞌij chake ri discípulos, xukꞌuꞌex e chikaj y xbꞌetzꞌuyeꞌ pa rikiqꞌaꞌ ri Dios.


Ja laꞌeq jun 14 junaꞌ wokami, chi jun achi ri xe jun rubꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús, xukꞌuꞌex e kꞌa pa rox kaj y xtzolij chi pe jumbꞌey. Riyin wetaman ruwech ri achi riꞌ. Ri ma wetaman ta, ja si xukꞌuꞌex pa ru-cuerpo o xaxe ri ránima, riꞌ kin xe ri Dios etamayon.


Rijaꞌ xukꞌuꞌex pa jun qꞌusqꞌuj lugar rubꞌiniꞌan paraíso apeꞌ kꞌo ri Dios, y xbꞌerakꞌaxaj tzij ri maneq rubꞌixik chochꞌulew, ri ma yoꞌon ta qꞌij chake wineq chi ndikiyaꞌ rutzijol.


Y ri ekaꞌiꞌ samajelaꞌ riꞌ xkakꞌaxaj jun chꞌabꞌel chikaj ri kaw xubꞌij: ¡Kixjoteꞌ pe chireꞌ! Y xejoteꞌ e chikaj chupan jun nube chikiwech ri itzel xetzꞌeto kichin.


Atoq ri itzel kumetz xuyaꞌ cuenta chare chi xtorix qa chochꞌulew, xutzeqlebꞌej ri ixaq ri xalex chꞌuti ral alaꞌ chin ndubꞌen itzel chare.


Ri ixaq riꞌ ndisikꞌin roma ri qꞌaxomal ndunaꞌ, porque pataneq alanik chirij y ja ndajin ruqꞌaxon roma ndalex ri ral.


Y pa ruchiꞌ ri Jun bꞌaneq chikiwech ri ejército, ndel pe jun espada chꞌut rutzaꞌ, ri achoq ikꞌin ngerusak ri jalajaj kiwech wineq chochꞌulew, y kin achel rukꞌuan jun chꞌichꞌ pa ruqꞌaꞌ ri achoq chare ndubꞌen chi ndikinimaj rutzij. Y achel ndibꞌan chare ri ruwech uva, ngeyeqꞌeloꞌox chi aqen apeꞌ ngepitzꞌ, keriꞌ chuqaꞌ rijaꞌ ngeruyeqꞌelaꞌ chi aqen ri kiyakon royowal ri Dios ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ, y nduyaꞌ nojel ruchuqꞌaꞌ ri castigo chake.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan