Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 12:4 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 Ri kumetz riꞌ, rikꞌin ri rujey ruqiriren jun rox parte ri chꞌumilaꞌ chikaj, y xerukiraj pe chochꞌulew. Ri itzel kumetz riꞌ xbꞌepeꞌeꞌ chuwech ri ixaq ri ndajin ruqꞌaxon roma ndalex ri ral, chin keriꞌ xe xtalex ri ral, ja nduqetzelaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 Y ri dragón reꞌ, xa riqꞌuin ri rujay xujoc-pa ri oxeꞌ parte ri estrellas (chꞌumil) ri icꞌo chicaj, y xaꞌrucꞌak-pa paroꞌ ri roch-ulief. Y xbꞌacꞌujie-apa choch ri ixok ri ya nicꞌujieꞌ ruxuluꞌ. Ruchajin-apa chi antok xtalax ri xuluꞌ, ja nucꞌux.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

4 Y re itzel chikop re', xaxe k'a rik'in ri rujey xerumes-pe jun chire ri oxi' chike ri ch'umila' ri ek'o chikaj, y xeruk'eq k'a pa ruwi' ri ruwach'ulew. K'ari' xbek'oje-apo chuwech ri ixoq ri nik'oje' yan ral. Ruchajin-apo jampe' xtik'oje' ri ak'ual, richin nutej-el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

4 Y re itzel quek rij dragón re', xaxe c'a riq'uin ri rujey xerumes-pe jubama nic'aj chique ri ch'umila' ri ec'o chicaj, y xeruq'uek c'a pa ruvi' ri ruvach'ulef. C'ari' xbec'oje-apo ri chuvech ri ixok ri nic'oje' yan ral. Ruchajin-apo jampe' xtic'oje' ri ac'ual, richin queri' nutej-el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 Y re itzel chicop quiak rij re nibex dragón cha, xaxe riq'uin re rujay xujocoquej-pa jun tercera parte chique re ch'umil re jec'o chicaj, y xe'ruch'akij-pa pa rue' re ruch'ulef. C'are' xc'ue-apo chach re ixok re nic'ue-yan ral. Ruchajin-apo jampa' xtic'ue' re ac'ual, chin quire' nutaj-a re ac'ual.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

4 Y ri itzel dragón ri', riq'ui ri rujey xerumes pe xa juba' ma pa nic'aj chique ri ch'umila' ri yec'o chicaj, y xeruq'uek c'a pa ruwi' ri ruwach'ulef. C'ac'ari' xbec'oje' apo chuwech ri ixok ri nic'oje' yan ral, ruchajin apo ajan (jampe') xtic'oje' ri ac'al, riche (rixin) chi queri' nutij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 12:4
22 Iomraidhean Croise  

Ri itataꞌ rix ja ri itzel. Rix, rix richin rijaꞌ, y ja ri rurayibꞌel rijaꞌ ri ndiwojoꞌ ndibꞌen. Rijaꞌ kamisanel xe jampeꞌ pa nabꞌey, y ma jumbꞌey roqan ri qetzij, porque pa ránima ma jun qetzij kꞌo. Y atoq ndireqꞌon, kin richin wi keriꞌ ndubꞌen, porque rijaꞌ reqꞌóta, y rikꞌin rijaꞌ nditzꞌukutej pe nojel ruwech aqꞌ.


Pa iwuxnaqil tibꞌanaꞌ nojel y tichajij utz-utz ri ikꞌaslen, porque ri itzel royowal chiwa, y achel jun koj ndisikꞌin ndukanoj achike ta jun nduqetzelaꞌ chi eyaj.


Y xbꞌanatej chuqaꞌ jun guerra chikaj. Ri Miguel y ri ángeles ekꞌo chuxeꞌ rutzij xkibꞌen guerra chare ri itzel kumetz y ri ru-ángeles. Keriꞌ chuqaꞌ ri itzel kumetz y ri ru-ángeles xkipabꞌaꞌ kiꞌ chuwech ri Miguel,


Xelesex kꞌa e ri mama ojer itzel kumetz ri ndibꞌix chuqaꞌ Satanás chare. Ja rijaꞌ ri ndichꞌakatin kichin ri jalajaj kiwech wineq chochꞌulew. Y xetorix qa rijaꞌ y ri ru-ángeles chochꞌulew.


Ri itzel chikap xintzꞌet, achel leopardo nditzꞌetetej. Ri raqen eꞌachel richin jun oso keriꞌ, y ri ruchiꞌ achel ruchiꞌ jun koj. Ri itzel kumetz xuqꞌasaj ri ruchuqꞌaꞌ chare ri itzel chikap riꞌ, xuyaꞌ ri ru-trono y xuyaꞌ chuqaꞌ santienta uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ.


Ri wineq xkiyaꞌ ruqꞌij ri itzel kumetz, porque xuyaꞌ uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ ri itzel chikap, y xkiyaꞌ chuqaꞌ ruqꞌij ri itzel chikap y ndikibꞌilaꞌ: ¿La kꞌo kami jun achel re chikap reꞌ? ¿Kꞌo kami jun xtitiker pa ruqꞌaꞌ?


Y xintzꞌet chi pa ruchiꞌ ri itzel kumetz, pa ruchiꞌ ri nabꞌey itzel chikap y pa ruchiꞌ ri achi ri ruqꞌabꞌan riꞌ chi profeta, xebꞌeꞌel pe oxiꞌ seqꞌ teq espíritu eꞌachel xpeq.


Y ri ixaq xatzꞌet, ja ri nimalej tinamit ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ pa kiwiꞌ ri reyes chochꞌulew.


Ri ángel riꞌ xutzꞌen ri ojer itzel kumetz ri ndibꞌix Diablo y Satanás chare, xuxim chin mil junaꞌ,


Atoq ri rox ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare, xintzꞌet xbꞌetzaq pe chikaj jun nim chꞌumil ndikꞌat achel jun antorcha, y xqaqa pa kiwiꞌ jun rox parte ri raqen teq yaꞌ, y pa kiwiꞌ ri alaxbꞌel teq yaꞌ chuqaꞌ.


Ri chꞌumil riꞌ, rubꞌiniꞌan Xaqixaq, y jun rox parte ri yaꞌ chin ri rochꞌulew xkꞌayir, y santienta wineq xeken romariꞌ.


Ri rukaj ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare, y jun rox parte kiwech ri qꞌij, ri raqen ikꞌ y ri chꞌumilaꞌ xesokotej y xqꞌeqꞌumer qa, y romariꞌ jun rox parte chin ri aqꞌaꞌ y jun rox parte chin ri qꞌij, maneq chik kiyikꞌinik.


Y ri nabꞌey ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare, y kꞌo saqbꞌach y qꞌaqꞌ xolon rikꞌin kikꞌ ri xetorix pe chochꞌulew, y jun rox parte chin ri rochꞌulew xkꞌat, y keriꞌ chuqaꞌ jun rox parte ri cheꞌ xekꞌat y nojel rex teq qꞌayis chuqaꞌ.


Ri rukan ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare, y jun achel nim juyuꞌ ndikꞌat pa qꞌaqꞌ xtorix pa mar, y jun rox parte chin ri mar xok qa kikꞌ.


Y jun rox parte chin ri kꞌo kikꞌaslen pa mar xeken, y jun rox parte ri barcos ekꞌo pa mar xetzubꞌutzuꞌ chuqaꞌ.


Ri kijey y ri ruchꞌutal kijey achel kijey alacranes keriꞌ, y chikijey kꞌo kuchuqꞌaꞌ chin ngekiyaꞌ pa qꞌaxomal ri wineq woꞌoꞌ ikꞌ.


Ri kej riꞌ, pa kichiꞌ y chikijey kꞌo wi ri kuchuqꞌaꞌ; ri kijey kꞌo kijolon achel kijolon kumetz, y rikꞌin riꞌ ndikiyaꞌ qꞌaxomal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan