Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 11:18 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Xyakatej koyowal jalajaj teq tinamit chawa, Pero ja xuqaqa ri tiempo chin ndiqaqa awoyowal pa kiwiꞌ. Ja xuqaqa ri tiempo chin ndaqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri ekamineq, Y chin chuqaꞌ ndayaꞌ rajel-rukꞌexel chake ri profetas roma ri samaj kibꞌanaloꞌon, Chake ri loqꞌolej teq awalkꞌuaꞌl Y chake ri kinimrisan ri abꞌiꞌ. Chi chꞌutiꞌq chi nimaꞌq, kin ndayaꞌ rajel-rukꞌexel chake, Y xuqaqa chuqaꞌ ri tiempo chin ndakꞌis kiqꞌij ri ngekꞌiso ruqꞌij ri rochꞌulew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Ri naciones ri icꞌo choch-ulief xpa quiyoval chavij, pero xa ja xalka ri kꞌij chi atreꞌ xyacataj avayoval. Y ja jeꞌ xalka ri kꞌij chi ncaꞌan juzgar ri quiminakiꞌ. Pero chica ri asamajiel ri profetas, chica ri quiniman ri achꞌabꞌal y chica ri ncaꞌyoꞌn akꞌij, chi chꞌuteꞌk chi nimaꞌk, can xtayaꞌ jun utzulaj rucꞌaxiel chica, y ja jeꞌ xalka ri kꞌij chi atreꞌ ncaꞌqꞌuis ri vinak ri ncaꞌqꞌuiso paroꞌ ri roch-ulief, xaꞌchaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

18 Ri tzobaj winaqi' richin re ruwach'ulew yakatajineq koyowal chawij, jak'a kan xoqaqa ri q'ij richin chi ri awoyowal rat xqaqa pa kiwi' rije'. Kan xoqaqa ri q'ij richin naq'et-tzij pa kiwi' ri kaminaqi'. Q'ij richin chi xtaya' rajel ruk'exel chike ri asamajela' y ri e q'alajirisey ri ach'abel, chike ri awalk'ual y ri yeya'on aq'ij, chi ch'uti'q chi nima'q. Kan xoqaqa k'a chuqa' ri q'ij chi rat ye'ak'is ri winaqi' ri yebanon chire ri ruwach'ulew richin nik'is, yecha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

18 Ri tinamit ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef yacatajinek c'a coyoval chavij rat, pero xa can ja yan c'a ri' xoka' ri k'ij richin chi rat nak'ej ri avoyoval pa quivi'. Y can jac'a chuka' re' xoka' ri k'ij richin chi rat nak'et tzij pa quivi' ri caminaki'. Pero chique ri asamajela' ri e k'alajirisey ri ach'abel, chique ri lok'olej tak avalc'ual y chique ri yeyo'on ak'ij, can xtaya' c'a rajel-ruq'uexel chique, chi cocoj chi nima'k. Y can xoka' c'a chuka' ri k'ij chi rat ye'aq'uis ri vinek ri yebanon chire ri ruvach'ulef richin niq'uis, xecha' ri juvinek-caji' rijita'k achi'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Re naciones re jec'o chach re ruch'ulef yacatajnak quiyoval chavij, pero can jac'a k'ij re' re xbeka chin che rat naya' re castigo pa quive'. Y can ja chuka' k'ij re' re xbeka chin che rat naban juzgar pa quive' re anama'i'. Pero chique re asamajela' re ye'tzijon re ach'abal, y chique re je avajc'ual chic, y chuka' chique re ye'yi'o ak'ij, can xtaya' rajal-ruq'uixel chique, che cocoj che nima'k. Y can xbeka chuka' re k'ij che rat ya'q'uis re vinak re ye'bano cha re ruch'ulef che niquiq'uis, xe'cha' re je veinticuatro rejeta'k tak achi'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

18 Ri tinamit ri yec'o chuwech ri ruwach'ulef yacatajnek c'a coyowal chawij riyit, pero xa can xoka ri k'ij riche (rixin) chi riyit naya' ri awoyowal pa quiwi'. Y can yac'a chuka' re' xoka ri k'ij riche (rixin) chi riyit nak'et tzij pa quiwi' ri caminaki'. Pero chique ri asamajel ri yek'alajsan ri ach'abel ri nibix profetas chique y chique ri lok'olaj tak awalc'ual y ri yeya'o ak'ij, can xtaya' c'a utzilaj rajel ruq'uexel chique, chi ch'uti'k chi nima'k. Y can xoka c'a chuka' ri k'ij chi riyit naq'uis quik'ij ri winek ri yetajin niquiq'uis ruk'ij ri ruwach'ulef, xecha' ri juwinek caji' rijita'k tak achi'a' ri can c'o quik'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 11:18
48 Iomraidhean Croise  

Santienta kixkikot porque kin nim rajel-rukꞌexel ndiyoꞌox chiwa chikaj, porque keriꞌ chuqaꞌ xetzeqlebꞌex ri ru-profetas ri Dios ri xekꞌojeꞌ nabꞌey chiwech rix, y xyoꞌox nim rajel-rukꞌexel chake.


Y ndujoyowaj kiwech konojel tzaq wineq ri ngekꞌojeꞌ chochꞌulew Ri kin kꞌo ruqꞌij rijaꞌ pa kiwech.


Y achel rubꞌiꞌin kan ri Dios, chi ri wineq xe jumbꞌey ngeken y kꞌateriꞌ ndiqꞌat tzij pa kiwiꞌ,


Porque chupan teq ri qꞌij atoq ri ruwuq ángel ja ndutzꞌuk ruxulik ri trompeta yoꞌon chare, ri Dios ndutzꞌaqatisaj ri rubꞌanun pe ruwech chi ndubꞌen, achel ruqꞌalajrisan kan chikiwech ri profetas ri erusamajelaꞌ, xchajeꞌ.


Pero ri chijay chin rachoch ri Dios, ma tawetaj, porque jachon pa kiqꞌaꞌ wineq ma israelitas ta, y 42 ikꞌ ndikiyeqꞌelaꞌ chi aqen ri loqꞌolej tinamit.


Chupan teq ri qꞌij riꞌ, si kꞌo jun ri bꞌiꞌin chik pa ruwiꞌ chi ndukꞌuꞌex pa cheꞌ, Pa cheꞌ ndeyoꞌox wi, Si kꞌo jun bꞌiꞌin chik chi ndikamisex rikꞌin espada, Rikꞌin espada ndikamisex. Rikꞌin ri keriꞌ ndibꞌanatej, ndikꞌatzin chi ngekochꞌon ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios, y ndikꞌatzin chuqaꞌ chi ma ndikiyaꞌ kan chi kuqul kikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios.


Ri achibꞌel riꞌ, ndubꞌen chuqaꞌ chake konojel wineq chi tiyoꞌox jun etal chirij ri rikiqꞌaꞌ teq kiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal teq kiwech. Keriꞌ xubꞌij chi tibꞌan chake chi chꞌutiꞌq chi nimaꞌq, chake bꞌeyomaꞌ, chake ri maneq ok kichajin, chake loqꞌon teq samajelaꞌ y chake ri e-libres.


ri wineq riꞌ kin xtutij nojel ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios, castigo ri kꞌo chupan ri copa chin ri royowal. Ndiyoꞌox kꞌayew chare pa qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre, y chikiwech ri loqꞌolej ángeles y chuwech ri Alaj Karneꞌl ndibꞌan wi.


Riyin Juan xintzꞌet jun chik nimalej etal chikaj ri ndisach akꞌuꞌx ndatzꞌet: Ri etal riꞌ, wuquꞌ ángeles kikꞌuan wuquꞌ rukꞌisibꞌel teq kꞌayew. Y kikꞌin ri kꞌayew riꞌ nditzꞌaqet rukꞌusaxik ri royowal ri Dios pa kiwiꞌ ri wineq.


Y jun chikikajal ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen xujech wuquꞌ copas ebꞌanun chare qꞌanapueq chake ri wuquꞌ ángeles, jujun chikijununal xuyaꞌ chake. Ri copas riꞌ enojneq rikꞌin ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios ri kin jumul kꞌo rukꞌaslen.


Rix ri ngixyoꞌon castigo, Kamul rukꞌexel tiyaꞌ chare ri xubꞌen rijaꞌ chake chꞌaqa. Chupan ri copa ri xukusaj chin xeruqꞌabꞌarisaj ri wineq rikꞌin ri rumak, Tiyoꞌox kamul chare ri ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios.


Y pa ruchiꞌ ri Jun bꞌaneq chikiwech ri ejército, ndel pe jun espada chꞌut rutzaꞌ, ri achoq ikꞌin ngerusak ri jalajaj kiwech wineq chochꞌulew, y kin achel rukꞌuan jun chꞌichꞌ pa ruqꞌaꞌ ri achoq chare ndubꞌen chi ndikinimaj rutzij. Y achel ndibꞌan chare ri ruwech uva, ngeyeqꞌeloꞌox chi aqen apeꞌ ngepitzꞌ, keriꞌ chuqaꞌ rijaꞌ ngeruyeqꞌelaꞌ chi aqen ri kiyakon royowal ri Dios ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ, y nduyaꞌ nojel ruchuqꞌaꞌ ri castigo chake.


chin ndikꞌux kichꞌakul reyes, kichꞌakul ri eꞌukꞌuey kibꞌey soldados más nim kiqꞌij, kichꞌakul ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, kichꞌakul kej y ri etzꞌuyul chikij, kichꞌakul chuqaꞌ nojel kiwech wineq, chi loqꞌon teq samajelaꞌ chi e-libre, chi chꞌutiꞌq chi nimaꞌq, xchajeꞌ.


Y xel pe pa trono jun chꞌabꞌel ri kereꞌ xubꞌij: ¡Tinimrisaj ruqꞌij ri qa-Dios Rix iwonojel ri rusamajelaꞌ. Chi chꞌutiꞌq chi nimaꞌq Rix ri iniman rutzij, tiyaꞌ ruqꞌij!


Xentzꞌet chuqaꞌ ri ekamineq, chi chꞌutiꞌq chi nimaꞌq epeꞌel apu chuwech ri Jun tzꞌuyul pa trono, y xejaq jujun teq wuj, y xjaq chuqaꞌ ri wuj apeꞌ tzꞌibꞌan kibꞌiꞌ ri ndiyoꞌox ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake. Y kin ja ri tzꞌibꞌan chupan teq ri wuj ri xekusex chin xqꞌat tzij pa kiwiꞌ ri ekamineq, y kin achel xkibꞌanalaꞌ atoq xekꞌaseꞌ chochꞌulew, keriꞌ rajel-rukꞌexel xyoꞌox chake.


Y konojel ri ma xilitej ta kibꞌiꞌ chupan ri wuj apeꞌ tzꞌibꞌan kibꞌiꞌ ri ndiyoꞌox ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake, xetorix qa chupan ri qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre.


Ri Ajaw xubꞌij: ¡Tiwakꞌaxaj kꞌa! ¡Riyin ngibꞌa yan qa chochꞌulew! Y nikꞌuaj qa ri rajel-rukꞌexel ri rukꞌulun chi niyaꞌ chake ri wineq roma ri kibꞌanun pa kikꞌaslen chikijununal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan