Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 10:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Pa ruqꞌaꞌ rukꞌuan jun chꞌuti bꞌoton wuj jaqel, y ri rikiqꞌaꞌ raqen xuyaꞌ pariꞌ ri mar, y ri ruxakan raqen pariꞌ ri rochꞌulew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y pa rukꞌaꞌ rucꞌuan jun chꞌiti libro jakal. Xuyaꞌ ri rakan derecha paroꞌ ri mar, y ri izquierda xuyaꞌ paroꞌ ri ulief.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Ri pa ruq'a' ruk'uan jun ti wuj ri jaqel. K'ari' xuya-qa ri raqen ri k'o pa rijkiq'a' pa ruwi' ri palou, y ri jun chik raqen xuya-qa pa ruwi' ri ruwach'ulew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y ri pa ruk'a' ruc'uan c'a jun co'ol vuj, y jakel. C'ari' xuya' c'a jun raken pa mar, y ri jun chic xuya' pa ruvi' ri ruvach'ulef. Jac'a ri rajquik'a' ri xuya' pa mar y ri rajxocon (izquierda) xuya' pa ruvi' ri ruvach'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y ruc'uan jun ch'et libro co'ol-oc, y re ch'et libro re' jakal. C'are' xuya' jun rakan pa rue' re mar, y re jun chic xuya' pa rue' re ruch'ulef. Jac'a re rakan re c'o pa rajquik'a' re xuya' pa rue' re mar y re rakan re c'o pa ruxocon xuya' pa rue' re ruch'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Y c'o jun ti libro jakel ruc'uan pa ruk'a'. C'ac'ari' ri raken ri c'o pa rajquik'a' xuya' pa ruwi' ri mar, y ri raken ri c'o pa rajxocon xuya' pa ruwi' ri ruwach'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 10:2
13 Iomraidhean Croise  

Ri Jesús xjel apu chikinaqaj y xubꞌij chake: Pa nuqꞌaꞌ riyin xjach nojel uchuqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri kaj y pa ruwiꞌ ri rochꞌulew.


Ri ángel ri xintzꞌet chi peꞌel pariꞌ ri mar y ri rochꞌulew, xujotobꞌaꞌ ri rikiqꞌaꞌ ruqꞌaꞌ chikaj,


Riyin xintzꞌet atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri nabꞌey chikiwech ri wuquꞌ sellos tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, y jun chikikajal ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen, xinwakꞌaxaj chi xchꞌaꞌa, y rikꞌin ruchꞌabꞌel achel rayo xubꞌij: ¡Katámpe!


Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri rukan sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xinwakꞌaxaj ri rukan kꞌo rukꞌaslen chi xubꞌij: ¡Katámpe!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan