Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 1:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Y yin kin niyaꞌ rutzijol chi qetzij ri xuqꞌalajrisaj ri Dios, chi qetzij ri xuqꞌalajrisaj ri Jesucristo, y qetzij nojel ri xintzꞌet chuqaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y ri Juan xuꞌej chi ketzij ri ruchꞌabꞌal ri Dios, chi ketzij ri xuꞌej ri Jesucristo, y chi ketzij jeꞌ nojiel ri xutzꞌat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Y ri Juan xutzijoj ronojel ri qitzij ri xutz'et y ri xubij-pe ri Dios chire, ri xbix chire roma ri Jesucristo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y ri Juan xubij c'a chi can kitzij ri ruch'abel ri Dios, chi can kitzij ri xubij ri Jesucristo, y kitzij chuka' ronojel ri xutz'et.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y yen ximbij che katzij re ruch'abal re Dios, y katzij re xubij re Jesucristo, y can katzij chuka' ronojel re xintz'at.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Y ri Juan can xuk'alajsaj wi c'a chi can kitzij wi ri ruch'abel ri Dios, chi can kitzij ri xubij ri Jesucristo chare, y can kitzij chuka' ronojel ri xutz'et.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 1:2
22 Iomraidhean Croise  

Y ri Juan ri Bautista xubꞌij chuqaꞌ: Riyin xintzꞌet chi ri Espíritu Santo xqaqa pe chikaj achel jun paloma, y xukꞌojeꞌ qa pariꞌ ri Jesús.


Y ri wineq ri xetzꞌeto richin ri Jesús atoq xusikꞌij apu rubꞌiꞌ ri Lázaro chin xukꞌastajbꞌaꞌ pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, kiyoꞌon pe rutzijol pa tinamit chi keriꞌ xbꞌanatej.


Y ri xtzꞌeto nojel reꞌ, ndubꞌij chi kin keriꞌ wi xbꞌanatej, y ri ndubꞌij rijaꞌ kin qetzij wi. Rijaꞌ retaman chi qetzij ri ndubꞌij, chin keriꞌ rix nditaqij chuqaꞌ.


Y ja discípulo riꞌ ri ndiyoꞌon rutzijol nojel reꞌ, y rutzꞌibꞌan chuqaꞌ nojel ri kꞌo chupan re wuj reꞌ, y kin qetaman chi qetzij ri ruyoꞌon kan rutzijol chupan.


Kin qetzij nibꞌij chawa, chi ja ri qetaman y ri qatzꞌeton ri ndiqatzijoj, pero rix ma ndiwojoꞌ ta nditaqij ri ndiqabꞌij chiwa.


Porque rat ngatok jun ri ndayaꞌ atzij chikiwech konojel wineq chi kin qetzij ri atzꞌeton y awakꞌaxan rikꞌin.


Pero wokami kayakatej y chaj kapeꞌeꞌ. Riyin xinkꞌut wiꞌ chawech, porque xatinchaꞌ chin ngatok nusamajel y chin ndabꞌij chikiwech ri wineq chi qetzij xatzꞌet ri xenkꞌut wokami chawech y ri xkenkꞌut chawech atoq xtinkꞌut chik wiꞌ jumbꞌey chawech.


Porque roj ma ngojtiker ta ndiqamalij kan rutzijoxik ri qatzꞌeton chi xubꞌen ri Jesús, nixta ngojtiker ndiqayaꞌ kan rubꞌixik ri qakꞌaxan chi xubꞌij.


Rikꞌin ri keriꞌ rubꞌanun ri Dios chiwa, kin ndiqꞌalajin pa ikꞌaslen ri nutzijon kan chiwa pa ruwiꞌ ri Cristo.


Hermanos, atoq xibꞌeqaqa chiꞌikajal, ma xichꞌaꞌa ta chiwa rikꞌin tzij ri cuesta ngekꞌoxomex, nixta rikꞌin aj rochꞌulew nojibꞌel chin xintzijoj chiwa ri ma kin ta qꞌalej rubꞌeyal ojer kan y wokami xqꞌalajrisex.


Re wuj re nitzꞌibꞌaj e chiwa, ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ ri Jun ri kin xixkꞌo wi atoq kꞌajani tibꞌan ri kaj y ri rochꞌulew. Y roj ri roj apóstoles kin rikꞌin qawech xqatzꞌet rijaꞌ, rikꞌin qaxikin xqakꞌaxaj ri xubꞌij, y rikꞌin qaqꞌaꞌ xqatzꞌen. Y ri achoq pa ruwiꞌ ngojchꞌaꞌa, ja ri Jun ri ndiqꞌalajrisan runoꞌoj ri Dios y nduyaꞌ kꞌaslen.


Y roj rikꞌin qawech qatzꞌeton ri Rukꞌajol ri Dios y ndiqatzijoj chi ja ri Tataꞌaj Dios taqayon pe chin xuꞌok Kolonel qichin roj wineq.


Konojel hermanos ndikibꞌij chi ri hermano Demetrio jun utzulej hermano, porque kin ukꞌuan rukꞌaslen roma ri qetzij. Roj chuqaꞌ utz rutzijol ndiqayaꞌ ri Demetrio, y rat awetaman chi ri ndiqabꞌij kin qetzij wi.


Y xubꞌij pe chuwa: Tatzꞌibꞌaj chuwech jun wuj ri ndatzꞌet, y tataqaꞌ e chake ri bꞌotzaj teq ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ rijaꞌ pa teq kitinamit pa rochꞌulew Asia. Ri wuquꞌ tinamit riꞌ ja ri Éfeso, ri Esmirna, ri Pérgamo, ri Tiatira, ri Sardes, ri Filadelfia y ri Laodicea.


Tatzꞌibꞌaj ri eꞌatzꞌeton pe, ri ndajin wokami y ri ngebꞌanatej más apu chuwech ri ndajin wokami.


Riyin Juan, yin i-hermano y iwachibꞌil chupan ri kꞌayew ndiqaqꞌasaj, y keriꞌ chuqaꞌ junan roj jun tinamit apeꞌ ri Dios ndubꞌen reinar pa qawiꞌ, y junan chuqaꞌ qakochꞌon qawech chupan ri ndiqaqꞌasaj roma xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Jesús. Riyin Juan xibꞌeyoꞌox pa jun chꞌuti rochꞌulew rubꞌiniꞌan Patmos ri kꞌo pa mar, roma nitzijoj ri utzulej rutzij ri Dios y niyaꞌ rutzijol ri xuqꞌalajrisaj ri Jesús.


Y ri qa-hermanos riꞌ xetiker chirij ri itzel, Roma rukikꞌel ri Alaj Karneꞌl Y roma chuqaꞌ xkiyaꞌ rutzijol chi kitaqin rijaꞌ. Ma xkipoqonaj ta ri kikꞌaslen, maske xekamisex.


Ja atoq riꞌ ri itzel kumetz xyakatej santienta royowal chare ri ixaq, romariꞌ xbꞌerubꞌanaꞌ guerra chake ri chꞌaqa chik ral ri ixaq ri kiniman ri mandamientos ruyoꞌon kan ri Dios y ma kiyoꞌon ta kan chi ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús.


Y xentzꞌet tronos y chiriꞌ xetzꞌuyeꞌ qa ri xyoꞌox uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ chin ndikiqꞌet tzij. Xintzꞌet chuqaꞌ kánima ri xqupix kiqul roma xkitzijoj ri utzulej rutzij ri Dios y ma xkiyaꞌ ta kan chin ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús, y xentzꞌet chuqaꞌ ri ma xkiyaꞌ ta ruqꞌij ri itzel chikap y ri rachibꞌel, y ma xkiyaꞌ ta qꞌij chi xyoꞌox chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal teq kiwech ri retal ru-sello ri itzel chikap. Konojel riꞌ xkꞌojeꞌ chik kikꞌaslen y xkibꞌen reinar junan rikꞌin ri Cristo mil junaꞌ.


Ri favor ri nduyaꞌ ri Ajaw Jesús kin ta xtikꞌojeꞌ pa iwiꞌ rix iwonojel.


Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri ruwoꞌ sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xintzꞌet chuxeꞌ ri altar ri kánima ri ekamisan e roma ma xkimalij ta kan rutzijoxik ri rutzij ri Dios y ma xkiyaꞌ ta kan rutzijoxik chi kitaqin ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan