Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 1:16 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Pa rikiqꞌaꞌ ruqꞌaꞌ kꞌo wuquꞌ chꞌumil, y pa ruchiꞌ ndel pe jun espada chꞌut rutzaꞌ ri kaꞌiꞌ apeꞌ kꞌo rey, y ri ruwech ndiyikꞌan achel ri qꞌij atoq tzꞌan ruchuqꞌaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Y pa rukꞌaꞌ derecha rucꞌuan siete (vukuꞌ) estrellas (chꞌumil) y pa ruchiꞌ ntiel-pa jun espada simaꞌj rutzaꞌn ri caꞌyeꞌ lado cꞌo roray. Y ri rutzubꞌal, can incheꞌl ri kꞌij antok altíra rukꞌakꞌal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

16 Ri pa rijkiq'a' e ruk'uan wuqu' ch'umila', ri pa ruchi' nik'ulun-pe jun espada ri k'o ka'i' rey, y ri nitzu'un, achi'el ri q'ij toq janila ruchuq'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Y ri pa rajquik'a' e ruc'uan vuku' achi'el ch'umila'. Jac'a ri pa ruchi' nic'ulun-pe jun achi'el machet y chi ca'i' lados c'o-vi rey. Y ri nitzu'un, achi'el ri k'ij tok janíla ruchuk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Y re pa rajquik'a' ruc'uan vuku' ancha'l ch'umil. Jac'a re pa ruchi' ndel-pa jun espada can es rutza'n y che ca'e' lado c'o-va ray. Y re rupalaj ancha'l re k'ij tak camas ruchuk'a' nuban.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Y ri pa rajquik'a' ye ruc'uan wuku' achi'el ch'umila'. Y ri pa ruchi' ntel pe jun achi'el espada ch'ut rutza'n y pa ca'i' c'o wi rey. Y ri nitzu'un can jani' niperek'un (nirapak'un) achi'el ri k'ij tek c'o más ruchuk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 1:16
26 Iomraidhean Croise  

Chiriꞌ ri Jesús xjalatej qa ruwech chikiwech. Ri ruwech nditzꞌintzꞌot achel ri qꞌij, y ri rutziaq xubꞌen qa puchupuj y ndiyikꞌilan achel luz.


¡Rat rey Agripa! Atoq nutzꞌamon bꞌey, pa nikꞌaj laꞌeq qꞌij atoq riꞌ, xintzꞌet xyikꞌan pe chikaj jun luz ri más santienta ruchuqꞌaꞌ ke chuwech ri luz chin ri qꞌij, y xiruyikꞌaj riyin y ri ebꞌaneq chuwij.


Ri soldado ndukusaj chuqaꞌ jun casco chin ndutoꞌ rujolon pa guerra. Keriꞌ chuqaꞌ rix, ja ri kolotajik yoꞌon chiwa roma ri Dios tikusaj chin nditoꞌ iwiꞌ chuwech ri itzel. Ri soldado ndukꞌuaj chuqaꞌ espada chin ndubꞌen guerra chare ri yakatajneq chirij. Keriꞌ chuqaꞌ rix tikusaj ri rutzij ri Dios ri kin achel jun espada yoꞌon chiwa roma ri Espíritu Santo chin ngixtiker chirij ri itzel.


Porque ri rutzij ri Dios kin kꞌaslik wi y kꞌo ruchuqꞌaꞌ, y más nditiker ndisokon ke chuwech jun espada ri kaꞌiꞌ apeꞌ kꞌo rey, y más nej ndok qa chupan ri qánima y ri qa-espíritu. Ndeqaqa hasta apeꞌ kꞌo ri rututꞌil ri qabꞌaqil, y nditiker ndunikꞌoj ri ndiqanojij y ri ndiqarayij pa qánima.


Ri xatzꞌet yan y ma kin ta qꞌalej rubꞌeyal chawech, ja niqꞌalajrisaj chawech: Ri wuquꞌ chꞌumil xatzꞌet pa wikiqꞌaꞌ jareꞌ: Ri wuquꞌ chꞌumil, ewuquꞌ nusamajelaꞌ ri ekꞌo pa kiwiꞌ wuquꞌ bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ rijaꞌ pa rochꞌulew Asia, y ri wuquꞌ candeleros ebꞌanun chare qꞌanapueq, ja ri wuquꞌ bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios riꞌ.


Y xintzꞌet chik jun ángel santienta ruchuqꞌaꞌ bꞌaneq qa chochꞌulew pa jun nube, y jun kotoqꞌaꞌ, pariꞌ ri rujolon. Ri ruwech ri ángel riꞌ achel ri qꞌij nditzuꞌun y ri raqen achel ruxaq teq qꞌaqꞌ.


Y xtzꞌetetej jun nimalej etal chikaj. Ri etal riꞌ jun ixaq ruweqon riꞌ chare ri qꞌij, y chuxeꞌ qa ri raqen kꞌo ri raqen ikꞌ y pa rujolon rukusan jun corona ruchajin kabꞌlajuj chꞌumil.


Y pa ruchiꞌ ri Jun bꞌaneq chikiwech ri ejército, ndel pe jun espada chꞌut rutzaꞌ, ri achoq ikꞌin ngerusak ri jalajaj kiwech wineq chochꞌulew, y kin achel rukꞌuan jun chꞌichꞌ pa ruqꞌaꞌ ri achoq chare ndubꞌen chi ndikinimaj rutzij. Y achel ndibꞌan chare ri ruwech uva, ngeyeqꞌeloꞌox chi aqen apeꞌ ngepitzꞌ, keriꞌ chuqaꞌ rijaꞌ ngeruyeqꞌelaꞌ chi aqen ri kiyakon royowal ri Dios ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ, y nduyaꞌ nojel ruchuqꞌaꞌ ri castigo chake.


Y ri chꞌaqa chik ebꞌaneq pa guerra ekachibꞌilan ri ekaꞌiꞌ riꞌ, xekamisex rikꞌin ri espada ri ndel pe pa ruchiꞌ ri Jun tzꞌuyul chirij ri kej seq rij. Y konojel ri aj xikꞌ teq chikap, xenanoꞌ chukꞌuxik kichꞌakul ri xekamisex chiriꞌ.


Tatzꞌibꞌaj reꞌ chare ri nusamajel kꞌo pa ruwiꞌ ri bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa tinamit Éfeso: Riyin ri Jesucristo ri ekꞌo wuquꞌ chꞌumil pa wikiqꞌaꞌ nuqꞌaꞌ y ngibꞌiyaj pa kinikꞌajal ri wuquꞌ candeleros ebꞌanun chare qꞌanapueq, nibꞌij kereꞌ:


Tatzꞌibꞌaj reꞌ chare ri nusamajel kꞌo pa ruwiꞌ ri bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa tinamit Pérgamo: Riyin ri Jesucristo ri nukꞌuan ri espada chꞌut rutzaꞌ ri kaꞌiꞌ apeꞌ kꞌo rey, nibꞌij kereꞌ:


Roma kꞌa riꞌ, ma tayaꞌ chik qꞌij chi ngekꞌojeꞌ chiꞌikajal y titzolij pe awánima wikꞌin. Si ma xtabꞌen ta keriꞌ, ngibꞌa yan qa paqiꞌ apeꞌ ratkꞌo, y nikusaj ri espada ndel pe pa nuchiꞌ chikij ri wineq riꞌ.


Tatzꞌibꞌaj reꞌ chare ri nusamajel kꞌo pa ruwiꞌ ri bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa tinamit Sardes: Riyin ri Jesucristo ri kꞌo ri wuquꞌ teq espíritu chin ri Dios wikꞌin y chuqaꞌ ri wuquꞌ chꞌumil, nibꞌij kereꞌ: Riyin wetaman ri ngaꞌabꞌanalaꞌ, wetaman chi ndibꞌix chawij chi yalan ri akꞌaslen, pero ma qetzij ta, rat xa rat kamineq pa nuwech.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan