Apocalipsis 1:12 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)12 Riyin xinyaꞌ vuelta chin nitzꞌet ri ndichꞌaꞌa pe chuwa. Y atoq nuyoꞌon chik vuelta, xintzꞌet wuquꞌ candeleros ebꞌanun chare qꞌanapueq. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus12 Y xitzuꞌn can chuvij chi nitzꞌat ri chica nichꞌo-pa chuva. Y xintzꞌat siete (vukuꞌ) candeleros ri i-bꞌanun cha oro. Faic an caibideilKaqchiquel Bible12 K'ari' xinpiskolij-wi' richin nintz'et achike ri nitzijon wik'in. Y toq nupiskolin chik wi', xintz'et k'a wuqu' kandelero ri e banon rik'in q'anapueq. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala12 C'ari' xinpiscolij-vi' richin nintz'et achique ri nitzijon viq'uin. Y tok nupiscolin chic vi', xintz'et c'a vuku' candeleros e banon riq'uin k'anapuek. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal12 Y tak xintzu'un can chuij chin nintz'at anchique re' re nitzijon viq'uin, xintz'at vuku' ruc'ojlebal candelas re banon cha k'anapuak. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola12 Yac'a tek xinpiscolij wi' chuwij riche (rixin) chi ntz'et achique ri nich'o pe wuq'ui, yac'ari' tek xentz'et wuku' candeleros ri ye banon riq'ui k'anapuek. Faic an caibideil |
Ri xatzꞌet yan y ma kin ta qꞌalej rubꞌeyal chawech, ja niqꞌalajrisaj chawech: Ri wuquꞌ chꞌumil xatzꞌet pa wikiqꞌaꞌ jareꞌ: Ri wuquꞌ chꞌumil, ewuquꞌ nusamajelaꞌ ri ekꞌo pa kiwiꞌ wuquꞌ bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ rijaꞌ pa rochꞌulew Asia, y ri wuquꞌ candeleros ebꞌanun chare qꞌanapueq, ja ri wuquꞌ bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios riꞌ.