Apocalipsis 1:10 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)10 Pa jun domingo, qꞌij ri ndibꞌix chin ri Ajaw chare, xikꞌojeꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo y xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel chuwij ri kaw xchꞌaꞌa pe, y ri chꞌabꞌel riꞌ achel ndiqꞌajan jun trompeta. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus10 Chupan jun kꞌij richin ri Ajaf, inreꞌ xinꞌan cꞌa jun incheꞌl achicꞌ ruma ri ru-poder ri Espíritu Santo, y xinvaꞌxaj chi cꞌo jun nichꞌo-pa chuvij. Y can cof nichꞌo-pa, can incheꞌl nikꞌajan jun trompeta. Faic an caibideilKaqchiquel Bible10 Y chupan jun chike ri q'ij toq niqaya' ruq'ij ri Dios, ri Loq'olej Espíritu xirunojisaj rik'in uchuq'a'. Y xinwak'axaj k'a chi k'o jun ri nich'on-pe chuwij ri ruch'abel kan achi'el niq'ajan jun trompeta. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala10 Pero chupan ri jun k'ij richin ri Ajaf, yin xinben c'a jun achi'el achic' roma ri ruchuk'a' ri Lok'olej Espíritu, y xinvac'axaj c'a chi c'o jun ri nich'on-pe ri chuvij. Y ri rubanic tok nich'on, can jebel c'a nik'alajin. Can achi'el nik'ajan jun trompeta, queri'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal10 Pero pa jun k'ij chin uxlanen yen ximban jun ancha'l achic' roma re ru-poder re Espíritu Santo, y xinc'axaj che c'o jun nich'o-pa chuij can. Y re ru-forma nich'o, can jabal nik'alajin. Can ancha'l nik'ajan jun trompeta. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola10 Pero chupan ri jun k'ij riche (rixin) ri Ajaf, riyin xinben c'a jun achi'el achic' ruma ri ruchuk'a' ri Lok'olaj Espíritu, y xinwac'axaj c'a chi c'o jun ri nich'o pe chuwij ri can riq'ui ruchuk'a' nich'o, can achi'el tek nik'ajan jun trompeta. Faic an caibideil |
Atoq ja ndokoqꞌaꞌ qa ri qꞌij riꞌ, ri nabꞌey qꞌij chin ri semana, ri discípulos kimolon kiꞌ, pero kitzꞌapiloꞌon pe ruchiꞌ ri jay apeꞌ ekꞌo, roma kixibꞌin kiꞌ chikiwech ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ. Ja atoq riꞌ ri Jesús xbꞌeqaqa, xbꞌepeꞌeꞌ pa kinikꞌajal, y kereꞌ ruxunaqil kiwech xuyaꞌ: Tikꞌojeꞌ pa iwánima ri uxlanen nduyaꞌ ri Dios.