Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 4:18 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Si ngojojowan achel ndojowan rijaꞌ, maneq roma ndiqaxibꞌij qiꞌ, porque ri tzꞌaqet ajowabꞌel ndirelesaj ri xibꞌriꞌil. Ri wineq ri kꞌa nduxibꞌij riꞌ chi ri Dios nduyaꞌ castigo chare, kꞌajani tzꞌaqet ndojowan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Y xa nakajoꞌ ri Dios, man jun chica ruma xtakaxiꞌij-kiꞌ choch. Ruma xa riqꞌuin nojiel kánima nakaꞌan amar, reꞌ nuꞌon chika chi man nakaxiꞌij ta kiꞌ choch ri Dios. Pero ri nuxiꞌij-riꞌ, can kꞌalaj chi man najoꞌn ta riqꞌuin nojiel ránima, y reꞌ nucꞌam-pa castigo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

18 Y roma ri Dios yojrajo' roj, man jun achike roma niqak'en rukiy, roma ri qitzij ajowabel nrelesaj ri xibinri'il. Ri xibinri'il nipe xaxe roma ri ruk'ayewal. Y wi niqak'en rukiy nel chi tzij chi man k'iyineq ta ri rajowabal ri Dios qik'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

18 Y vi can nikajo' c'a ri Dios, man jun achique roma nikaxibij-ki' chuvech. Roma jun tz'aket ajovabel nuben c'a chike chi man nikaxibij ta ki' chuvech ri Dios. Jac'a ri nuxibij-ri' chuvech ri Dios, man tz'aket ta ri ajovabel c'o pa ránima, y re' c'ayef nuben chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Y vo xa can nakajo' re Dios, man jun anchique roma xtakaxibij-ki' chach. Roma vo xa can yojovan, jare' re nibano chaka che man nakaxibij-ta-ki' chach re Dios. Jac'a re nuxibij-ri' chach re Dios, can k'alaj che re ránma man can-ta nijovan, y re' can c'ayef nuban cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

18 Y wi can nikajo' c'a ri Dios, majun achique ta ruma nikaxibij ki' chuwech. Ruma jun ajowabel ri can tz'aket nrelesaj el xibinri'il pa tak kánima. Yac'a ri nuxibij ri' chuwech ri Dios, ma tz'aket ta ri ajowabel ri c'o pa ránima, y re' nuc'om pe ruc'ayewal chare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 4:18
11 Iomraidhean Croise  

Pero ri fariseos ndikibꞌilaꞌ: La jun achi laꞌ ngerelesaj itzel teq espíritu pa kikꞌaslen ri wineq, porque ukꞌuan roma ri kajawal ri itzel teq espíritu.


Porque rix ma xyoꞌox ta pa iwánima jun espíritu ri ngixruxim chik chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri mak, chin ta ndixibꞌij chik iwiꞌ chi ri Dios nduyaꞌ castigo chiwa. Pa rukꞌexel riꞌ, rix kin ja ri Espíritu Santo yoꞌon pa iwánima, y roma ri xubꞌen pa ikꞌaslen, ri Dios xuyaꞌ rubꞌiꞌ chiwij chin xixok ralkꞌuaꞌl. Y ja Espíritu riꞌ ndibꞌanun chaqe chi ndiqabꞌij ¡Nataꞌ! chare ri Tataꞌaj Dios.


Porque ri espíritu ruyoꞌon ri Dios pa qánima, ma jun ta espíritu ri ndubꞌen chaqe chi ndiqaxibꞌij qiꞌ chi ndiqabꞌen ri samaj yoꞌon chaqe. Xa kin jun espíritu ri ndubꞌen chaqe chi ngojtiker ndiqabꞌen ri samaj riꞌ rikꞌin ruchuqꞌaꞌ rijaꞌ, ndubꞌen chuqaꞌ chaqe chi ngojojowan, y ndubꞌen chaqe chi ngojtiker ndiqaqꞌet qiꞌ chuwech ri itzel teq rayinik.


Romariꞌ roj ri ndajin ruyaꞌik ri ru-reino ri Dios chaqe, reino ri ma jun xtiselon richin, qojmatioxin chare, tiqayaꞌ ruqꞌij rikꞌin xibꞌriꞌil y rikꞌin ndiqabꞌen ri ndiqaꞌ chuwech rikꞌin nojel qánima.


Rat ataqin chi ri Dios xe jun. ¡Kin utz chi keriꞌ ndataqij! Pero hasta ri itzel teq espíritu ndikitaqij chi ri Dios xe jun, y romariꞌ kin ngebꞌarbꞌot chi xibꞌriꞌil.


Ri Dios ma jumbꞌey tzꞌeton ruwech roma jun wineq, pero si ndiqajoꞌ qiꞌ chiqawech, rijaꞌ jumul xe jun rubꞌanun qikꞌin, y keriꞌ qetaman chi tzꞌaqet ngojojowan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan