Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 21:9 - Kaqchikel Western Solola

9 Y ri winek c'a ri ye nabeynek chuwech ri Jesús y ri yec'o ca chrij, can riq'ui c'a ronojel quichuk'a' niquibij: ¡Matiox chi petenak ralc'ual ca ri rey David! ¡Riya' can banon pe bendecir ruma ri Ajaf Dios! ¡Y can pa rubi' ri Ajaf Dios petenak wi! ¡Matiox chare ri Dios ri c'o chila' chicaj! yecha' c'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

9 Ri santienta wineq ebꞌaneq chuwech y chirij kan ri Jesús ngesikꞌiyaj chubꞌixik: ¡Nim ruqꞌij re Kolonel reꞌ ri riy-rumam kan ri rey David! ¡Kin nimalej favor kꞌo pa ruwiꞌ re pataneq pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Dios! ¡Nim ruqꞌij ri Dios chikaj!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

9 Y ri vinak ri i-bꞌanak choch ri Jesús y ri icꞌo can chirij, can riqꞌuin nojiel quichukꞌaꞌ niquiꞌej: ¡Tiox bꞌaꞌ chi patanak ri Rumáma can ri rey David! ¡Bendito ri patanak pa rubꞌeꞌ ri Ajaf Dios! ¡Tiox bꞌaꞌ cha ri Dios ri cꞌo chicaj! ncaꞌchaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

9 Ri winaqi' ri e nabey chuwech ri Jesús y ri ek'o kan chirij, kan rik'in k'a ronojel kuchuq'a' nikibij: ¡Nimalej ruq'ij ri riy-rumam kan ri rey David! ¡Kan utz wi ri ruq'ij ri peteneq pa rubi' ri qajaw Dios! ¡Kan nimalej ruq'ij chila' chikaj! ¡Matiox chire ri Dios!, yecha' k'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

9 Y ri vinek ri e nabey chuvech ri Jesús y ri ec'o can chirij, can riq'uin c'a ronojel cuchuk'a' niquibij: ¡Matiox chi petenek ri riy-rumam can ri rey David! ¡Rija' urtisan-pe roma ri Ajaf Dios! ¡Petenek c'a pa rubi' ri Ajaf Dios! ¡Matiox chire ri Dios ri c'o chila' chicaj! yecha' c'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

9 Y re vinak re je nabey chach re Jesús y re je xambay can, jun pa quichi' niquibij: ¡Matiox che pitinak re rey-rumam can re Rey David! ¡Reja' can banom-pa bendecir y pitinak pa rube' re Ajaf Dios! ¡Matiox cha re Dios re c'o chila' chicaj! ye'cha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 21:9
11 Iomraidhean Croise  

Yac'a tek ri Jesús ntoc apo ri pa tinamit Jerusalem, xepe c'a ri winek xquimol apo qui' chanin chutz'etic ri Jesús. Y ri winek ri' niquibila' c'a: ¿Achique c'a chi achi re'? yecha'.


Yac'a ri principali' tak sacerdotes y ri ye aj tz'iba' xpe coyowal, ruma ri Jesús q'uiy milagros ri yerubanala', y ruma chuka' ri ac'ala' riq'ui c'a quichuk'a' niquibila' chiri' pa rachoch ri Dios: ¡Matiox chi xoka ralc'ual ca ri David! yecha'. Y ya c'a ri' ri xyaco coyowal.


Y queri' c'a nbij chiwe ruma riyix can man c'a xquinitz'et ta chic. Y xquinitz'et chic c'a jun bey, c'a ya tek xtibij chuwe: ¡Matiox chi petenak re jun achi re'! ¡Riya' banon pe bendecir ruma ri Ajaf Dios! ¡Y can pa rubi' ri Ajaf Dios petenak wi! xquixcha' chuwe, xcha' ri Jesús.


Y tek ri Jesús elenak chic c'a pe ri chiri', yec'o c'a ca'i' moyi' xquitzekelbej el ri Jesús y niquirek quichi' chrij y niquibij c'a chare: ¡Riyit ri yit ralc'ual ca ri rey David, tajoyowaj kawech ruma re kabanon! yecha'.


Wacami c'a, ri itinamit xtimalix ca ruma ri Dios, xtiban c'a ca chare achi'el jun desierto. Y kas kitzij chuka' nbij chiwe chi man c'a xquinitz'et ta chic. Xquinitz'et chic jun bey, c'a ya tek xtapon na ri k'ij tek xtibij chuwe: ¡Matiox chi petenak re jun achi re'! ¡Riya' can banon pe bendecir ruma ri Ajaf Dios! ¡Y can pa rubi' ri Ajaf Dios petenak wi! xquixcha' chuwe, xcha' ri Jesús.


¡Wacami, ri chila' chicaj sibilaj niya'ox (nya') ruk'ij ruc'ojlen ri Dios! ¡Y wawe' chuwech re ruwach'ulef xoka yan ri uxlanibel c'u'x. Xoka yan chiquicojol ri winek, ruma ri rutzil ri Dios!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan