Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 21:6 - Kaqchikel Western Solola

6 Y ri ca'i' discípulos xebe c'a, y xquiben wi ri bin el chique ruma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 Y ri kaꞌiꞌ discípulos xebꞌa y xkibꞌen achel xbꞌan e mandar chake roma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Y ri icaꞌyeꞌ discípulos xaꞌa, y xquiꞌan ri eꞌn-el chica ruma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

6 Ri ka'i' tijoxela' xebe k'a, y xkiben achi'el ri xbix-el chike roma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

6 Y ri ca'i' tijoxela' xebe c'a, y xquiben-vi ri bin-el chique roma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 Y re je ca'e' discípulos xe'ba, y can xquiban-va re bin-a chique roma re Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 21:6
9 Iomraidhean Croise  

Tiya' c'a rutzijol chique ri winek ye riche (rixin) ri tinamit Sion, chi ri qui-Rey yac'are' petenak. Ri qui-Rey can ch'uch'uj wi c'a ránima. Y Riya' ch'ocol pe chrij jun ti bur. Can chrij wi c'a jun ti alaj bur ch'ocol wi pe. Ri ti alaj bur ral c'a jun chicop riche (rixin) ejka'n. Quec'ari' ri tz'ibatal ca.


Xquic'om c'a pe ri ti alaj bur rachibilan ri rute', c'ac'ari' ri discípulos xquiya' ri quitziak chiquij ri bur riche (rixin) chi ri Jesús xch'oque' el chrij.


Y riyix can yix nu'amigos, wi niben ronojel ri nbij chiwe ri c'o chi niben.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan