San Mateo 21:11 - Kaqchikel Western Solola11 Y yec'o c'a nic'aj chic ri xebin: Re' yare' ri Jesús, ri profeta ri nik'alajsan ri ruch'abel ri Dios ri nipe pa tinamit Nazaret; tinamit ri c'o pa rucuenta ri Galilea, yecha'. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)11 Y ri santienta wineq ri ebꞌaneq e chirij ri Jesús ndikibꞌilaꞌ: Re jun reꞌ ja ri profeta Jesús, ri aj tinamit Nazaret chin ri rochꞌulew Galilea. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus11 Y icꞌo ri xaꞌeꞌn: La ja ri Jesús, ri profeta, ri rutanamit Nazaret, ri cꞌo Galilea, ncaꞌchaꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible11 Ek'o k'a ri yebin: Jare' ri Jesús, ri q'alajirisey ruch'abel ri Dios. Rija' aj-Nazaret, tinamit ri k'o pa Galilea, yecha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala11 Pero ec'o c'a ri xebin: Re' jare' ri Jesús, ri nik'alajirisan ri nibix chire roma ri Dios. Rija' aj pa tinamit Nazaret; tinamit ri c'o chiri' pa Galilea, yecha' c'a. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal11 Pero jec'o xe'bin: Jare' re Jesús, re rusamajel re Dios re nibex profeta cha. Reja' aj pa tenemit Nazaret, re c'o chire' pa Galilea, ye'cha'. Faic an caibideil |
Y ri Jesús xuc'utuj c'a chique: ¿Achique ri xc'ulwachitej? Y riye' xquibij: Ri xuc'ulwachij ri Jesús aj Nazaret, jun profeta ri xk'alajsan ri ruch'abel ri Dios. Y chuka' can xuc'ut chi c'o ruchuk'a' ruma c'o nima'k tak milagros ri xerubanala' y chuka' c'o ruchuk'a' ri ruch'abel. Queri' c'a xk'alajin chiquiwech ri winek y chuka' chuwech ri Dios.
Tek ri winek xquitz'et ri xbanatej, xpe jun nimalaj xibinri'il chique. Y xquiya' chuka' ruk'ij ruc'ojlen ri Dios, y niquibila' c'a: Wacami xbec'ulun pe jun nimalaj profeta chkacojol, ri nik'alajsan ri ruch'abel ri Dios. Wacami ri Dios xutek pe jun ri niya'o rutzil chkacojol riyoj ri yoj rutinamit, xecha' ri winek.
Y ri fariseo ri xsiq'uin (xoyon) riche (rixin) ri Jesús, tek xutz'et ri xuben ri ixok, xuch'ob ka: Wi ta re achi re' kas kitzij wi chi jun profeta ri nik'alajsan ri ruch'abel ri Dios, nunabej ta achique nichapo la raken, y achique chi winek la ixok la'. Ruma la jun ixok la' xa itzel ri ruc'aslen, xcha' ka pa ránima.
Y yac'ari' tek ri achi'a' ri ye takon el, xquic'utuj chic c'a chare: ¿Yit achique c'a riyit? ¿La ma yit ta cami riyit ri profeta Elías ri xk'alajsan ri ruch'abel ri Dios ojer ca? xecha' chare. Pero ri Juan xubij: Ma yin ta riyin, xcha' chique. C'ac'ari' ri achi'a' ri' xquic'utuj chic c'a jun bey chare: ¿La ma yit ta cami riyit ri profeta ri nik'alajsan ri ruch'abel ri Dios ri kac'axan rutzijol chi nipe? xecha' chare. Pero riya' xubij: Ma yin ta, xcha'.