Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:51 - Kaqchikel Western Solola

51 Y tek xe'apon c'a chrachoch ri Jairo, ri Jesús xaxu (xaxe) wi c'a chique ri Pedro, ri Jacobo, ri Juan, y ri rute' rutata' ri ac'al xuya' k'ij riche (rixin) chi xe'oc pa jay riq'ui ri ti k'opoj ri caminek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

51 Y atoq ri Jesús xok apu pa rachoch ri Jairo, nixta jun achoq chare xuyaꞌ qꞌij chin ta xok apu pa jay, xaxe chake ri Pedro, ri Santiago, ri Juan y ri rute-rutataꞌ ri xten.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

51 Y antok xalka chirachuoch ri Jairo, ri Jesús man xuyaꞌ ta permiso chi xaꞌuoc pa jay nicꞌaj chic vinak, xa joꞌc ri Pedro, ri Jacobo, ri Juan, y ri rutie-rutataꞌ ri chꞌiti xtan ri quiminak chic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

51 Toq xe'apon k'a chirachoch ri Jairo, ri Jesús xaxe k'a xerucha-el ri Pedro, ri Jacob o, ri Juan, y ri rute-rutata' ri ti kamineq richin xe'ok rik'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

51 Y tok xe'apon c'a chirachoch ri Jairo, ri Jesús xaxe c'a chique ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan ri e rutijoxela', y chique ri rute-rutata' ri ac'ual xuya' k'ij richin xe'oc riq'uin ri ti caminek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

51 Y tak xe'bapon charachoch re Jairo, re Jesús xaxe chique re Pedro, re Jacobo y re Juan re je ru-discípulos, y chique re rute-rutota' re ac'ual quiminak xuya' k'ij chin xe'oc riq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:51
13 Iomraidhean Croise  

Y xaxu (xaxe wi) c'a ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan ri xeruc'uaj el. Yac'ari' tek Riya' can xuna' yan k'axon ruma ri xtiberuc'ulwachij. Can jun nimalaj bis c'a ri xpe pa ránima.


Ri ye cablajuj ri xerucha' ri Jesús, ya ri Simón ri xubij chuka' Pedro chare, ri Andrés ri rach'alal ri Simón, ri Jacobo, ri Juan, ri Felipe, ri Bartolomé,


Yac'a tek ri Jesús xrac'axaj pe, xubij chare ri Jairo: Ma taxibij ta awi' ruma ri xobix chawe. Xaxu (xaxe wi) tacukuba' c'a ac'u'x wuq'ui, y ri ti ami'al xtic'astej, xcha' chare.


Y ri Jesús xerutz'et chi quinojel ri winek ye'ok' y can niquirek quichi' chi ok'ej. Yac'a ri Jesús xubij chique: Man c'a tiwok'ej ta chic ri ti k'opoj, ruma riya' xa ma caminek ta, riya' xa warnek, xcha' chique.


Y achi'el xa c'o yan jun semana k'axnek ca tek ri Jesús tich'o wi chiquiwech ri winek, yac'ari' tek Riya' xerucha' c'a ri Pedro, ri Juan y ri Jacobo riche (rixin) chi yerachibilaj el chi nibe pa ruwi' jun juyu' chubanic orar.


Y ri Pedro xubij c'a chique quinojel ri yec'o riq'ui, chi que'el el juba'. Riya' xxuque' ka y xuben c'a orar. Y xutzu' apo ri caminek, y xubij: Tabita, cayacatej. Y ri ixok ri' can yac'ari' xbetzu'un pe, y tek xutzu' c'a chi c'o ri Pedro, xyacatej pe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan