Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 7:27 - Kaqchikel Western Solola

27 Ruma can ya c'a riya' ri' ri tako'n ri natan chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatal ca, tek ri Dios xubij: Xtintek c'a ri nutako'n ri ninabeyej chawech, riche (rixin) chi nuchojmirisaj apo ri abey. Quec'ari' nubij ri tz'ibatajnek ca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Ja pa ruwiꞌ ri Juan, tzꞌibꞌan kan kereꞌ chupan ri rutzij ri Dios: Riyin nibꞌen chi nabꞌey tibꞌa ri nusamajel, Chin nderunabꞌaꞌ kánima ri wineq chin ngabꞌeqaqa rat. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Y chirij cꞌa ri Juan nichꞌo-ve ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can ri nuꞌej: Inreꞌ xtintak jun ache naꞌay chavach, chi nuchojmij ri abꞌiey chavach. Quireꞌ nuꞌej ri tzꞌibꞌan can.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

27 Chirij k'a ri Juan nich'on-wi ri Dios chupan ri ruch'abel ri tz'ibatel kan, toq nubij:*f14* Xtuteq-pe jun ya'ol rutzijol, richin ja rija' ri xtijaqo ri bey chuwech, keri' ri tz'ibatel kan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

27 Y chirij c'a ri Juan nich'on-vi ri Dios chupan ri ruch'abel ri tz'ibatel can, tok nubij: Xtintek c'a jun achin nabey, richin chi nuchojmirisaj ri bey ri xtapon-vi ri Cristo. Queri' nubij ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Y chij c'a re Juan nich'o-va re Dios chupan re ruch'abal re tz'iban can, y nubij: Xtintak c'a jun ache nabey, chin che nuchojmersaj re bey anche' xtapon-va re Cristo. Quire' nubij re Dios chupan re ruch'abal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 7:27
10 Iomraidhean Croise  

Ruma can ya c'a riya' ri' ri tako'n ri natan ca chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatal ca, tek ri Dios xubij: Xtintek c'a ri nutako'n ri ninabeyej chawech, riche (rixin) chi nuchojmirisaj apo ri abey. Quec'ari' nubij ri tz'ibatajnek ca.


Ri profeta Isaías, ri xk'alajsan ri ruch'abel ri Dios ojer ca, rutz'iban c'a ca ri xbix chare ri Jesucristo ruma ri Dios. Y quec'are' ri xutz'ibaj ca riya': Xtintek c'a ri nutako'n ri ninabeyej chawech, riche (rixin) chi nuchojmirisaj apo ri abey.


Y riyit ti nuc'ajol, xcha' ri Zacarías, xtibix chawe chi can yit jun profeta ri k'alajsey ruch'abel ri nimalaj Dios. Ruma yit c'a riyit ri xcanabeyej chuwech ri Ajaf riche (rixin) chi xtachojmirisaj apo ri rubey,


¿Pero achique ri xbe'itz'eta' riyix pa desierto? ¿Xitz'et cami jun profeta ri nik'alajsan ri ruch'abel ri Dios? Can kitzij wi chi ri achi ri xitz'et chiri', can ya wi ri' ri rusamaj. Pero can c'o c'a chuka' jun chic samaj ri ya'on pe chare.


Riyin kitzij nbij chiwe, chiquicojol quinojel ri ye alaxnek chuwech ri ruwach'ulef, majun chic jun profeta ri más ta nim ruk'ij que chuwech ri Juan ri Bautista. Pero wacami ri pa rajawaren ri Dios, astape' jun winek xa co'ol oc ruk'ij, hasta ri' más nim ruk'ij que chuwech ri Juan.


Ri Juan xubij c'a chique ri achi'a' ri': Yin c'a riyin ri' ri xunataj ca ri profeta Isaías chupan ri ruch'abel ri Dios, tek xubij: C'o c'a jun achi ri xturek c'a ruchi' pa jun desierto riche (rixin) chi xtubij chique ri winek ri xque'apon riq'ui: Tichojmirisaj apo rubey ri Ajaf, xticha' chique. Quec'ari' tz'ibatajnek ca, y yin c'a riyin ri', xcha' ri Juan chique.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan