San Lucas 23:6 - Kaqchikel Western Solola6 Y tek ri Pilato xrac'axaj ri xa c'ari' niquibij ka, xuc'utuj c'a chi wi aj Galilea ri Jesús. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Atoq ri Pilato xrakꞌaxaj ri xbꞌix chirij ri Jesús, xukꞌutuj razón si ri Jesús aj rochꞌulew Galilea. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus6 Y antok ri Pilato xraꞌxaj chi niquiꞌej Galilea, xucꞌutuj xa aj-Galilea ri Jesús. Faic an caibideilKaqchiquel Bible6 Toq ri Pilato xrak'axaj ri xkibij-qa, xuk'utuj k'a chi wi aj-Galilea ri Jesús. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala6 Y tok ri Pilato xrac'axaj ri c'ari' niquibij-ka, xuc'utuj c'a chi vi aj-Galilea ri Jesús. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Y tak re Pilato xuc'axaj Galilea re c'a niquibij-ka re vinak, xuc'utuj vo xa aj-Galilea re Jesús. Faic an caibideil |
Y yec'a k'ij ri' tek yec'o ca'i' oxi' winek ri xe'apon riq'ui ri Jesús, y riye' xquichop c'a niquitzijoj apo chare ri Jesús ri xuben ri Pilato chique nic'aj achi'a' ri ye aj Galilea, tek ri achi'a' ri' yec'o c'a pa rachoch ri Dios, y ye quic'ualon apo chicop riche (rixin) chi yequicamisaj chi yequitzuj (yequisuj) chuwech ri Dios. Y yac'a tek yetajin chutzujic (chusujic) ri chicop chuwech ri Dios, yac'ari' tek ri aj k'atbel tzij ri Pilato rubi' xutek quicamisaxic ri achi'a' ri'. Rumari' ri quiquiq'uel c'a ri chicop y ri quiquiq'uel ri achi'a', xuxol ri'.