San Lucas 23:26 - Kaqchikel Western Solola26 Y tek ri soldados quic'uan c'a el ri Jesús riche (rixin) chi nbequibajij chuwech cruz, xquic'ul c'a jun achi petenak pa juyu', jun achi aj Cirene, ri Simón rubi'. Y ri soldados chrij c'a riya' xquiya' wi el ri rucruz ri Jesús. Riya' xuc'uan el ri cruz, y xutzekelbej el ri Jesús. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)26 Atoq kikꞌuan ri Jesús, ri soldados xkitzꞌen jun achi aj Cirene rubꞌiniꞌan Simón, ri tzolijneq pe pa qꞌas, y chirij rijaꞌ xkiyaꞌ e ri cruz, y xkibꞌen chare chi xbꞌa chirij ri Jesús. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus26 Y antok ri soldados quicꞌuan-el ri Jesús, xquicꞌul jun ache aj-Cirene, ri Simón rubꞌeꞌ, ri patanak pan avan, y ri soldados xquitzꞌom y xquiya-el ri cruz chirij. Y jajaꞌ xucꞌuan-el y xꞌa chirij ri Jesús. Faic an caibideilKaqchiquel Bible26 Toq ri aj-labal kik'uan el ri Jesús richin nibekibajij chuwa ri cruz, xkik'ul k'a jun achin peteneq pa juyu', jun achin aj-Cirene ri rubini'an Simón. Chirij k'a rija' xkiya-wi-el ri cruz y chirij ri Jesús beneq-wi. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala26 Y tok ri soldados quic'uan c'a el ri Jesús richin nequibajij chuva ri cruz, xquic'ul c'a jun achin petenek pa juyu', jun achin aj-Cirene y rubini'an Simón. Y ri soldados chirij c'a rija' xquiya-vi-el ri ru-cruz ri Jesús. Can jac'a rija' xuc'uan-el ri cruz, y chirij ri Jesús benek-vi. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal26 Tak re soldados quic'uan-a re Jesús chin ne'quibajij cho cruz, xquic'ul c'a jun ache pitinak pak'os, y re ache re' aj-Cirene y rubini'an Simón. Y re soldados xquitz'am y chij c'a reja' xquiya-va-a re ru-cruz re Jesús. Mare' ja reja' re xc'uan-a re cruz, y chij can re Jesús binak-va. Faic an caibideil |
Y c'ac'ari' xubij chique quinojel: Wi c'o jun nrajo' yirutzekelbej, man c'a tupokonaj ta nuk'axaj tijoj pokonal. Xa can tubana' c'a achi'el nuben jun ri benak chuxe' jun cruz riche (rixin) chi nbecamisex. Ma nuben ta chic ri nurayij ka riya'. Wi c'o c'a jun nich'obo chi nicowin nuben queri' k'ij k'ij, utz chi nipe wuq'ui y quirutzekelbej c'a.
Y chiquicojol ri kach'alal ri niquimol qui' pa rubi' ri Dios pan Antioquía, yec'o c'a profetas ri yek'alajsan ri nibix chique ruma ri Dios, y yec'o chuka' tijonel ri yetijon quiche (quixin) ri kach'alal chupan ri ruch'abel ri Dios, achi'el ri Bernabé, ri Simón ri nibix chuka' Niger chare, ri Lucio ri aj Cirene, ri Manaén ri xq'uiytisex junan riq'ui ri Herodes ri xk'ato tzij chiri' pa Galilea, y ri Saulo.
ri pa Frigia, ri pa Panfilia, ri pan Egipto, y yec'o chuka' ye petenak más c'a quela' chare ri Cirene ri pa nimalaj ruwach'ulef Africa. Yec'o ye petenak pa Roma. Y chiquicojol riye' yec'o ri can ye israelitas pa calaxic y yec'o nic'aj ri ma ye israelitas ta, pero quibanon chi ye israelitas ruma chi niquinimaj ri nubij ri ley riche (rixin) ri Moisés.
Pero yec'o winek ri xebeyacatej pe y xquichop qui' riq'ui ch'abel riq'ui ri Esteban. Ri winek c'a ri' ye riche (rixin) jun jay ri kas nic'ut wi ri ruch'abel ri Dios, quiche (quixin) ri lok'on tak mozo ri ye colotajnek chic pe nibix chare, y quiche (quixin) chuka' ri winek aj Cirene, aj Alejandría, aj Cilicia y ri aj Asia.