Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 2:27 - Kaqchikel Western Solola

27 Y chupan c'a ri k'ij tek ri te'ej tata'aj xquic'uaj ri ac'al pa rachoch ri Dios riche (rixin) chi niquiben achi'el ri nubij ri ley, can yac'a chuka' k'ij ri' tek xapon ri Simeón pa rachoch ri Dios, ruma queri' xrajo' ri Lok'olaj Espíritu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Atoq ri José y ri María xkikꞌuaj apu ri chꞌuti alaꞌ Jesús pa rachoch ri Dios, chin ndikibꞌen achel ndubꞌij ri ley, ri Simeón xyoꞌox pa ránima roma ri Espíritu Santo chi xbꞌa pa rachoch ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Y chupan ri kꞌij antok ri rutie-rutataꞌ ri xuluꞌ Jesús xquicꞌuaj pa templo chi niquiꞌan incheꞌl ri nuꞌej ri ley, can ja kꞌij reꞌ xalka ri Simeón pa templo, ruma quireꞌ xrajoꞌ ri Espíritu Santo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

27 Chupan k'a ri q'ij toq ri te'ej-tata'aj xkik'uaj ri Jesús pa rachoch ri Dios richin nikiben achi'el ri nubij ri pixa', kan jak'a chuqa' q'ij ri' toq xapon ri Simeón pa rachoch ri Dios, roma kan ja ri Loq'olej Espíritu xbanon chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

27 Y chupan c'a ri k'ij tok ri te'ej-tata'aj xquic'uaj ri ac'ual pa rachoch ri Dios richin niquiben achi'el ri nubij ri ley, can jac'a chuka' k'ij ri' tok xapon ri Simeón pa rachoch ri Dios, roma queri' xrajo' ri Lok'olej Espíritu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Y chupan re k'ij tak re te'ej-tata'aj xquic'uaj re ac'ual pa rachoch re Dios chin niquiban ancha'l nubij re ley, ja chuka' k'ij re' tak xapon re Simeón pa rachoch re Dios, roma quire' xrajo' re Espíritu Santo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 2:27
15 Iomraidhean Croise  

Y yac'ari' tek ri Jesús xuc'uex ruma ri Lok'olaj Espíritu riche (rixin) chi xbe c'a pa jun desierto, riche (rixin) chi nitojtobex c'a ruma ri itzel winek.


Y tek xtz'aket c'a ri k'ij achi'el nubij ri ley riche (rixin) ri Moisés, chi ri ixoki' ri xe'alan c'o chi niquich'ajch'ojsaj qui', ri María y ri José xquic'uaj c'a ri ac'al Jesús pa rachoch ri Dios pa Jerusalem, riche (rixin) chi xbequic'utu' ca chuwech ri Ajaf Dios.


Ri Simeón xuch'elej c'a ri ac'al, y riche (rixin) chi xuya' ruk'ij ri Dios, xubij c'a:


Ri María y ri José ri ye rute' rutata' ri Jesús, can ronojel c'a juna' yebe pa tinamit Jerusalem, tek napon ri k'ij riche (rixin) ri nimak'ij pascua.


Chiri' c'a pa rachoch ri Dios c'o wi ri Jesús tek ri María y ri José xbequila'. Riye' can xquimey c'a. Y yac'ari' tek ri rute' xubij chare ri ral: ¿Achique xaben? ¿Achique ruma tek xac'oje' ca y ma xabij ta chake? Tatzu' la'. La atata' y riyin sibilaj yit kacanon chic. Y can nik'axo chic kánima ruma ma juba' yatkil ta.


Y c'ac'ari' ri ac'al junan c'a xtzolin quiq'ui riye' c'a chcachoch, ri c'o pa tinamit Nazaret. Ri ac'al can sibilaj c'a nunimaj quitzij. Y ronojel c'a ri xbanatej ri pa Jerusalem riq'ui ri ac'al, ri María xeruyec c'a pa ránima.


Ri k'ij c'a tek xban bautizar ri Jesús, Riya' nojnek ránima riq'ui ri Lok'olaj Espíritu xtzolin pe ri pa raken ya' Jordán. Y ri Jesús xuc'uex c'a ruma ri Lok'olaj Espíritu, riche (rixin) chi xbe c'a pa jun desierto.


Y ri Pedro c'a ntajin na c'a chuch'obic rij ri jun achi'el achic', can yac'ari' tek ri Lok'olaj Espíritu xubij chare ri Pedro: Yec'o ye oxi' achi'a' ri yatquicanoj.


Y ri Lok'olaj Espíritu can xubij c'a chuwe chi man tuben ta ca'i' nuc'u'x chi yibe quiq'ui. Y chuka' re waki' kach'alal re' ri can quiniman chic ri Dios, xetzeke' c'a el chuwij. Y can xojapon na wi ri pa rachoch ri achi ri Cornelio rubi'.


Y c'ac'ari' xe'apon ri pa mojón riche (rixin) ri ruwach'ulef Misia. Y xquich'ob c'a chi yebe ri pa ruwach'ulef Bitinia, pero ri Lok'olaj Espíritu man c'a xuya' ta k'ij chique riche (rixin) chi xebe.


Y ri Lok'olaj Espíritu xubij c'a chare ri Felipe: Jet apo chuxquin ri carruaje ri acuchi (achique) benak wi ri achi eunuco, y junan c'a yixbe riq'ui, xuche'ex.


Y tek xapon c'a ri tiempo ri cha'on ruma ri Dios, ri Dios xutek c'a pe ri Ruc'ajol. Y xo'alex ka riq'ui jun ixok. Y ruma chkacojol riyoj israelitas xalex wi ri Ruc'ajol ri Dios, xc'oje' c'a chuxe' ri ley riche (rixin) ri Moisés.


Pero chupan ri jun k'ij riche (rixin) ri Ajaf, riyin xinben c'a jun achi'el achic' ruma ri ruchuk'a' ri Lok'olaj Espíritu, y xinwac'axaj c'a chi c'o jun ri nich'o pe chuwij ri can riq'ui ruchuk'a' nich'o, can achi'el tek nik'ajan jun trompeta.


Y chupan c'a ri jun achi'el achic' ri xinben ruma ri ruchuk'a' ri Lok'olaj Espíritu, xinna' chi ri ángel xiruc'uaj c'a pa jun desierto. Y chiri' xintz'et c'a jun ixok ch'ocol chrij jun chicop quek rij, ri c'o wuku' rujolon (ruwi') y lajuj ruc'a'. Ri chicop ri' ruyon c'a bi'aj tz'ibatal chrij, riche (rixin) chi nuyok' ri rubi' ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan