San Lucas 19:24 - Kaqchikel Western Solola24 Y ri rey xubij c'a chique ri yec'o chiri': Tiwelesaj c'a ca la puek pa ruk'a' re itzel mozo re', y tiya' chare ri utzilaj mozo ri c'o chic ri lajuj puek riq'ui. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)24 Y ri rey xubꞌij chake ri ekꞌo apu chiriꞌ: Tikꞌamaꞌ kan ri méra pa ruqꞌaꞌ y tijachaꞌ chare ri ruchꞌakon lajuj mul más pa ruwiꞌ ri méra nujachon pa ruqꞌaꞌ. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus24 Y ri rey xuꞌej chica ri icꞌo chireꞌ: Ticꞌama-el ri mina cha, y tiyaꞌ cha ri jun ri cꞌo diez (lajuj) minas riqꞌuin. Faic an caibideilKaqchiquel Bible24 K'ari' ri rey xubij chike ri ek'o chiri': Tik'ama' k'a kan la méro pa ruq'a', y tiya' chire ri nusamajel ri xch'ako lajuj mul chirij ri méro, xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala24 Y ri rey xubij c'a chique ri ec'o chiri': Tic'ama' c'a can la mero pa ruk'a', y tiya' chire ri nusamajel ri xch'acon ca'i' ciento quetzales. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal24 Y re Rey xubij chique re jec'o chire': Tic'ama' can la mero chuk'a', y tiya' cha re xch'aco lajuj tanto más. Faic an caibideil |
Y ri patrón xutek c'a rusiq'uixic (royoxic) ri mayordomo ri'. Y tek xoka c'a ri mayordomo, ri patrón xubij c'a chare: ¿Achique c'a nabij chuwe chrij ri nitzijox chawij chi achapon ruq'uisic ri nubeyomal? Wacami nwajo' c'a ntz'et achique rubanon ronojel ri nubeyomal pan ak'a', ruma chi ri asamaj yare' niq'uis ca wawe', xcha' ri patrón chare.