Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:58 - Kaqchikel Western Solola

58 Y ri winek c'a ri ye ruvecinos ri Elisabet y ri ye rach'alal tek xquic'axaj c'a chi xralaj jun ac'al ruma ri nimalaj rutzil ri Dios, ri winek c'a ri' xe'apon riq'ui chuya'ic rutzil ruwech, y sibilaj c'a chuka' xequicot riq'ui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

58 Y atoq ri ruwinaqul y ri eroxpochel xkakꞌaxaj chi ri Ajaw xunimrisaj ru-favor pa ruwiꞌ ri Elisabet roma xuyaꞌ qꞌij chin xkꞌojeꞌ ral, tzꞌan xekikot junan rikꞌin ri Elisabet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

58 Y antok ri iru-vacínix ri Elisabet y ri rachꞌalal xcaꞌxaj chi jun namalaj favor ri xuꞌon ri Dios riqꞌuin chi xcꞌujieꞌ jun ral, can xaꞌquicuot riqꞌuin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

58 Toq ri e rachk'uljay y ri e rach'alal xkak'axaj chi ri Dios xuya' ri rutzil pa ruwi' y xujoyowaj ruwech, kan janila xekikot rik'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

58 Y ri vinek c'a ri e ru-vecinos ri Elisabet y ri e rach'alal xcac'axaj c'a chi jun nimalej rutzil ri Ajaf, roma xralaj jun ac'ual. Y re vinek c'a re' xe'apon riq'uin, chuk'ejeloxic (chuk'ijaloxic), y janíla c'a chuka' xequicot riq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

58 Y re ru-vecinos re Elisabet y re ruch'alal xquic'axaj che re Ajaf can xujoyovaj rach re Elisabet, mare' xc'ue' jun ral. Y re vinak xe'bapon riq'uin, camas ye'qui'cot chij re Elisabet, roma quire' xuban.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:58
12 Iomraidhean Croise  

Ri ac'al c'a ri' xtuc'om pe sibilaj quicoten chawe riyit, y xtuc'om pe chuka' quicoten chique sibilaj ye q'uiy winek.


Wacami ri Wajaf Dios nuya' c'a re ac'al re' chuwe, riche (rixin) chi riyin ma xquiq'uix ta chic chiquiwech ri winek ri niquikasaj nuk'ij ruma chi majun wal.


Tek xapon ri k'ij riche (rixin) chi nalex ri ti ac'al riq'ui ri Elisabet, xralaj jun ac'al ti c'ajol (ala').


Y ri Jesús xubij c'a chuka' chare ri xsiq'uin (xoyon) riche (rixin): Tek nawajo' c'a chi c'o yepe awuq'ui riche (rixin) chi noquibana' jun wa'in, ma xaxu (xaxe) ta wi ri awachibil, ri ate' atata', ri ye awach'alal, y ri avecinos ri ye beyoma' ri ye'asiq'uij (ye'awoyoj), ruma chi riye' xa can yecowin chuka' yatquisiq'uij (yatcoyoj) riyit pa jun wa'in pa cachoch, y riq'ui ri' xa can xtiquiya' yan el ri rajel ruq'uexel chawe.


Quixquicot quiq'ui ri yequicot, y quixok' quiq'ui ri ye'ok'.


Rumari' wi c'o jun ri nik'axo, can ronojel ri ch'aculaj nina'o ri k'axon y wi c'o jun ri niya'ox (nya') ruk'ij, can chi ronojel ri ch'aculaj niquicot.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan