Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 8:25 - Kaqchikel Western Solola

25 Yac'ari' tek ri achi'a' ri' xquibij chic c'a chare ri Jesús: ¿Yit achique c'a riyit? Y ri Jesús xubij chique: Riyin, can yac'a tek nchapon pe tzij iwuq'ui, can yac'ari' tek nbin pe chiwe yin achique riyin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Ri wineq xkibꞌij chare ri Jesús: ¿Achike rat kꞌa? Y ri Jesús xubꞌij chake: Riyin jumul nubꞌiꞌin pe chiwa ri achike riyin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Y ri achiꞌaꞌ reꞌ xquiꞌej chic cha ri Jesús: ¿Y at chica atreꞌ cꞌa? Y ri Jesús xuꞌej chica: Inreꞌ, xa-jan antok nutzꞌamuon-pa tzij iviqꞌuin, can nuꞌeꞌn-pa chiva in chica inreꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

25 K'ari' ri achi'a' ri' xkibij chik k'a chire ri Jesús: ¿At achike ta k'a rat?, xecha'. Y ri Jesús xubij chike: Yin, kan ja toq nuchapon-pe-tzij iwik'in, kan jari' toq nubin-pe chiwe in achike yin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

25 C'ari' ri achi'a' ri' xquibij chic c'a chire ri Jesús: ¿At achique ta c'a rat? Y ri Jesús xubij chique: Yin, can jac'a tok nuchapon-pe tzij iviq'uin, can jac'ari' tok nubin-pe chive ri achique yin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 C'are' re achi'a' re' xquibij chic cha re Jesús: ¿Yat anchique c'a rat c'a? Y re Jesús xubij chique: Yen can ja tak ntz'amom-pa tzij iviq'uin, jare' tak nbim-pa chiva re yin anchique yen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 8:25
9 Iomraidhean Croise  

Tabij c'a chake: ¿La yit c'a riyit ri Cristo? xecha'. Yac'a ri Jesús xubij chique: Wi nbij chiwe chi yin c'a riyin ri Cristo, ma yininimaj ta.


Y ri achi'a' israelitas ri can c'o quik'ij chiri' pa tinamit Jerusalem, yec'o c'a achi'a' ri xequitek el c'a riq'ui ri Juan ri Bautista. Xequitek c'a ye sacerdotes y achi'a' ri ye levitas nibix chique, riche (rixin) chi xbequic'axaj chare ri Juan chi tubij wi ya riya' ri Cristo. Y riya' can xuk'alajsaj wi chiquiwech chi ma ya ta riya'.


Yac'ari' tek can xquic'utuj chic c'a chare: ¿Yit achique c'a riyit? Ruma riyoj nic'atzin c'a chake chi niketamaj el yit achique c'a riyit, y yari' ri nbekabij chique ri ye takayon pe kiche (kixin). Tak'alajsaj c'a awi' chkawech, xecha' chare.


Ri achi'a' ri c'o quik'ij chiquicojol ri israelitas xe'apon riq'ui ri Jesús, xquisutij qui' chrij, y c'ac'ari' xquibij c'a chare: ¿Achique c'a ruma tek nasech kac'u'x, ruma majun bey nawajo' nak'alajsaj awi' chkawech? Wi can yit c'a riyit ri Cristo, tabij c'a chake.


Yac'ari' tek riya' xoc chic c'a apo ri pa rupalacio y xuc'utuj c'a chare ri Jesús: ¿Achique tinamit cape wi riyit? xcha' chare. Y ri Jesús majun c'a ch'abel xubij ta chare.


Tek ri Jesús xch'o chic c'a jun bey chique ri winek, xubij c'a: Yin c'a riyin ri yisakirisan quic'aslen ri winek ri yec'o chuwech re ruwach'ulef. Ri nitzekelben wuche (wixin), can xtril ri sakil riche (rixin) ri ruc'aslen wuq'ui. Y riya' man chic c'a xtibiyin ta pa k'eku'm.


Y can rumari' xinbij c'a chiwe chi chupan ri imac yixcom wi, ruma wi xa ma yininimaj ta yin achique c'a riyin, can xquixcom na wi chupan ri imac, xcha'.


Can c'o c'a q'uiy ri nbij chiwij riche (rixin) chi nk'et tzij pan iwi' ruma ma utz ta ri yixtajin chubanic. Pero ri yin takayon pe, can kitzij wi y ya ri wac'axan pe riq'ui Riya', yari' nbij chiwe riyix y chique quinojel ri winek ri yec'o chuwech re ruwach'ulef, xcha' ri Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan