San Juan 21:16 - Kaqchikel Western Solola16 C'ac'ari' ri Jesús xuc'utuj chic c'a jun bey chare: Riyit Simón ri yit ruc'ajol ri Jonás, ¿la can yinawajo' c'a? xcha' chare. Y ri Pedro xubij c'a: Ajaf, can queri' wi. Riyit awetaman chi yatinwajo', xcha'. Y ri Jesús xubij: Wi can yinawajo' c'a, que'ayuk'uj c'a ri nucarne'l. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)16 Y ri Jesús xubꞌij chik chare ri Pedro: Rat Simón ri rukꞌajol ri Juan, ¿nganawojoꞌ? Y ri Pedro xubꞌij: Jaꞌn, Ajaw, rat awetaman chi ngatinwojoꞌ. Y ri Jesús xubꞌij: Kaꞌayuqꞌuj ri nukarneꞌl. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus16 Y ri Jesús xucꞌutuj chic cha jun bꞌay: Atreꞌ Simón ri at rucꞌajuol ri Jonás, ¿can nquinavajoꞌ cꞌa? Y ri Pedro xuꞌej: Ajaf, quireꞌ. Atreꞌ avataꞌn chi ncanvajoꞌ. Y ri Jesús xuꞌej: Xa nquinavajoꞌ, caꞌbꞌanaꞌ cꞌa cuenta ri nu-ovejas. Faic an caibideilKaqchiquel Bible16 K'ari' ri Jesús xuk'utuj chik chire jun bey: Rat Simón ri ruk'ajol ri Juan, ¿kan yinawajo' k'a?, xcha' chire. Y ri Pedro xubij chik: Wajaw, kan keri' wi. Rat awetaman chi yatinwajo', xcha'. Ri Jesús xubij: Ke'ayuq'uj y ke'ak'uaj k'a ri nukarne'l. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala16 C'ari' ri Jesús xuc'utuj chic chire jun bey: Rat Simón ri ruc'ajol ri Jonás, ¿can yinavajo' c'a? xcha' chire. Y ri Pedro xubij c'a: Ajaf, can queri' vi. Rat avetaman chi yatinvajo', xcha'. Y ri Jesús xubij: Vi can yinavajo' c'a, que'ayuk'uj y que'ac'uaj c'a ri nucarne'l. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal16 C'are' re Jesús xuc'utuj chic jun bey cha: Rat Simón ruc'ajol re Jonás, ¿can yinajo'? xcha' cha. Y re Pedro xubij: Ajaf, can quire-va. Rat ataman che yatinjo', xcha'. Y re Jesús xubij: Vo xa can yinajo', ca'chajij c'a re nu-ovejas. Faic an caibideil |
Y pa rox mul, ri Jesús xubij c'a chare: Riyit Simón ri yit ruc'ajol ri Jonás, ¿la can yinawajo' c'a? xcha'. Y ri Pedro can xpe c'a bis pa ránima, ruma can rox mul ri xc'utux chare ruma ri Jesús: ¿La can yinawajo' c'a? Yac'ari' tek ri Pedro xubij: Ajaf, riyit can ronojel c'a awetaman. Can awetaman c'a chi yatinwajo'. Y ri Jesús xubij chic c'a chare: Can que'ayuk'uj c'a ri nucarne'l.
Can tichajij c'a ka ic'aslen riyix, y queri' chuka' tibanala' quiq'ui quinojel ri kach'alal, ruma ri samaj ri ruya'on ri Lok'olaj Espíritu chiwe, ya chi can jabel quic'uaxic niben, ruma riye' can ye riche (rixin) chic ri Ajaf Jesús y ye ru'iglesia chic, ruma can ya Riya' ri xcolo quiche (quixin) riq'ui ri ruquiq'uel ri xbiyin chuwech ri cruz tek xcamisex.
Ri Dios c'a ri niya'o uxlanibel c'u'x chiwe, ya chuka' Riya' ri xc'ason el chiquicojol ri caminaki' ri Nimalaj Kaj Yuk' ri Kajaf Jesús. Queri' xuben ruma ri Jesús xcom y xbiyin ri ruquiq'uel riche (rixin) chi xc'achoj ri c'ac'ac' trato ri xuben ri Dios kiq'ui, trato ri can riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek.
Riyix c'a ri yix ancianos quiche (quixin) ri iglesias, can que'ichajij c'a ri kach'alal. Ruma riye' ye riche (rixin) chic ri Dios, y ya ri Dios ri yayon re samaj re' chiwe. Que'ichajij c'a, can achi'el nuben jun aj yuk' quiq'ui ri tak rucarne'l. Y can riq'ui c'a chuka' ronojel iwánima tibana'. Y ma xaxu (xaxe) ta wi ruma c'o chi niben queri'. Ni ma riche (rixin) ta chi nirayij nich'ec q'uiy irajil. Xa can que'ichajij ri kach'alal riq'ui ronojel iraybel.
Ruma can ya ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l, ri c'o chuka' pa runic'ajal ri acuchi (achique) c'o wi ri lok'olaj ch'aquet, can ya wi Riya' ri nichajin quiche (quixin) ri winek ri'. Y can yeruchajij achi'el yechajix ri carne'l, y can yeruc'uaj c'a chuka' riche (rixin) chi nuya' quiya' ri pa tak ralaxbel (rutz'ucbel) ya' riche (rixin) c'aslen. Y ri Dios can xtusu' c'a el ri ruya'al quiwech.