San Juan 20:30 - Kaqchikel Western Solola30 Ri Jesús c'o q'uiy nic'aj chic milagros ri xerubanala' chiquiwech ri ye rudiscípulos, ri ma ye tz'ibatal ta ca chupan re wuj re'. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)30 Kꞌiy más retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios xerubꞌen ri Jesús chikiwech ri ru-discípulos, pero ma xetzꞌibꞌex ta nojel chupan re wuj reꞌ. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus30 Ri Jesús qꞌuiy milagros xaꞌruꞌon chiquivach ri ru-discípulos, pero man nojiel ta tzꞌibꞌan can chupan va libro va. Faic an caibideilKaqchiquel Bible30 Ri Jesús kan janila k'a k'iy meyel taq banobel ri xerubanala' chikiwech ri rutijoxela', jak'a xa man ronojel ta k'a e tz'ibatel kan chupan re wuj re'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala30 Ri Jesús can janíla c'a q'uiy milagros xerubanala', richin chi tik'alajin chi can ja ri Dios takayon-pe richin, pero xa man ronojel ta c'a e tz'ibatel can chupan re vuj re'. Y ronojel re', can chiquivech ri rutijoxela' xerubanala-vi. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal30 Re Jesús camas q'uiy milagros xe'rubanala', chin che tik'alajin che can ja-va re Dios takayom-pa richin, pero xa man ronojel-ta c'a je'ntz'iban can chupan re libro re'. Y ronojel re', can chakavach yoj re yoj ru-discípulos xubanala-va. Faic an caibideil |
Y can c'a c'o na c'a q'uiy samaj ri xerubanala' ri Ajaf Jesús ri ma ye tz'ibatal ta ca chupan re wuj re'. Ruma wi ta can chi jojun ri samaj ri xerubanala' ri Jesús yetz'ibex, nch'ob chi re ruwach'ulef ma nuben ta riche (rixin) chi yeyac ronojel ri wuj ri yetz'ibex wi ri samaj ri'; ruma can sibilaj wi q'uiy wuj ri'. Amén.