Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 6:6 - Kaqchikel Western Solola

6 Y xinwac'axaj c'a chuka' jun ch'abel ri acuchi (achique) yec'o wi ri ye caji' ri c'o q'uiy runak' tak quiwech, y nubij c'a: Ri ca'i' libras trigo can jun denario chic rajel, y can jun denario chuka' chic rajel ri waki' libras cebada. Yac'a ri aceite olivo y ri ruya'al uva majun taben ca chare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 Ja atoq riꞌ xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel pa kinikꞌajal ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen ri xubꞌij: Kaꞌiꞌ libra trigo, o waqiꞌ libra cebada, rajel jun qꞌij samaj, pero ma jun achike tabꞌen chake ri aceite y ri vino.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Y xinvaꞌxaj chi cꞌo jun ri nichꞌo-pa chiquicajol ri icajeꞌ ri cꞌo qꞌuiy quinakꞌavach chiquij y chiquivach, y xuꞌej: Jun denario rajal caꞌyeꞌ libras trigo, y jun denario rajal jeꞌ vakiꞌ libras cebada. Pero ri aceite de olivo y ri vino man jun kax taꞌan chica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

6 Y xinwak'axaj k'a chi chikikojol ri e kaji' ri k'o kik'aslen k'o jun ri nich'on-pe y nubij: Xaxe ka'i' libra trigo chuwech ri rajel jun q'ij samaj. Xaxe waqi' libra cebada chuwech ri rajel jun q'ij samaj. Jak'a ri aceite oliwo y ri vino man jun taben chire, nicha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

6 Y xinvac'axaj c'a chuka' chi c'o jun ri nich'on-pe ri acuchi ec'o-vi ri e caji' ri janíla q'uiy runak' tak quivech, y nubij c'a: Jun quetzal chic rajel ri ca'i' libras trigo, y jun quetzal chuka' chic rajel vaki' libras cebada. Jac'a ri aceite olivo y ri ruya'al-uva man tinek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 Y xinc'axaj chuka' che c'o jun nich'o-pa anche' jec'o-va re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o, y nubij: Jun ache can xe-oc re rajal ca'e' libra trigo re nuch'ac pa jun k'ij o re rajal vaki' libra cebada. Jac'a re aceite olivo y re ruyi'al-uva can q'uiy c'o.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 6:6
6 Iomraidhean Croise  

Jun tinamit xtiyacatej c'a el chi nberubana' ch'a'oj riq'ui jun chic tinamit. Yec'o c'a chuka' nima'k tak ruwach'ulef ri xqueyacatej el chi nbequibana' ch'a'oj quiq'ui nic'aj chic nima'k tak ruwach'ulef. Xquepe c'a yabil, wayjal y chuka' nimalaj tak silonel xabachique lugar chare re ruwach'ulef.


Ri chiri' chuwech apo ri lok'olaj ch'aquet, c'o c'a jun achi'el mar ri can achi'el vidrio nitzu'un y can junan riq'ui ri cristal. Pa nic'aj c'o ri lok'olaj ch'aquet, y sutin apo rij cuma ye caji' ri can q'uiy runak' tak quiwech c'o. Can nojnek c'a quij riq'ui ri runak' tak quiwech.


Y ri caji' ri', c'o waktek quixic' chiquijujunal, y can nojnek wi c'a ri quij y ri ruxe' tak quixic' riq'ui ri runak' tak quiwech. Y chi pak'ij chi chak'a' niquiya' ruk'ij ri Dios, y niquibij: Lok'olaj, lok'olaj, lok'olaj wi ri Ajaf. Dios ri can c'o uchuk'a' pa ruk'a' riche (rixin) chi nicowin nuben ronojel. Riya' can c'o wi pe ri pa rutiquiribel, c'o re wacami, y xtic'oje' chuka' re xtibe k'ij xtibe sek, yecha' c'a.


Y xubij c'a ri jun ángel chique ri ye caji': Majun na pake' ruc'ayewal niya' pa ruwi' ri ruwach'ulef, ni xa ta pa ruwi' ri mar y ni xa ta pa quiwi' chuka' ri che', ruma nabey c'o chi nikaya' na quetal ri ye rusamajel ri Katata' Dios chi nic'aj tak quiwech, riq'ui ri sello.


Y xbix c'a chique chi majun ruc'ayewal niquiya' ta pa ruwi' ri che', ni xa ta pa ruwi' ri tico'n o ri k'ayis ri c'o chuwech ri ruwach'ulef. Xaxu (xaxe wi) pa quiwi' ri winek ri ma ya'on ta quetal chi nic'aj tak quiwech ruma ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan