Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 6:4 - Kaqchikel Western Solola

4 Y xbec'ulun pe jun quiej quek rij. Y ri ch'ocolbeyon riche (rixin), xjach c'a uchuk'a' pa ruk'a' riche (rixin) chi nuya' ch'a'oj chiquicojol ri winek ri yec'o chuwech ri ruwach'ulef, riche (rixin) chi queri' tiquicamisala' na qui'. Y xjach chuka' el jun nimalaj espada pa ruk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 Y xbꞌeꞌel pe jun chik kej. Ri kej riꞌ keq rij, y ri jun tzꞌuyul pe chirij, xyoꞌox jun espada nim chare. Xyoꞌox qꞌij chare chin nduyaꞌ oyowal chikikajal ri wineq y chin ndubꞌen chake chi ndikikamisalaꞌ kiꞌ chikiwech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 Y xbꞌaꞌiel-pa jun quiej quiak rij, y ri chꞌacol chirij xyoꞌx poder pa rukꞌaꞌ, richin chi nuyaꞌ ayoval chiquicajol ri vinak ri icꞌo choch-ulief, chi quireꞌ tiquiquimisaj-quiꞌ. Y xyoꞌx-el jun nem espada cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

4 Y kan jari' xbek'ulun-pe jun kiej keq rij. Y ri ch'okolibeyon-pe richin, xya'ox-el q'ij chire chi tuya' oyowalen chikikojol ri winaqi' ri ek'o chuwech ri ruwach'ulew, richin keri' tikikamisala-qa ki' chikiwech. Y kan xjach-el jun nim espada pa ruq'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

4 Y xbec'ulun-pe jun quiej quek rij. Y ri ch'ocolbeyon richin, xjach-el k'atbel-tzij pa ruk'a' richin chi tuya' oyoval chiquicojol ri vinek ri ec'o chuvech ri ruvach'ulef, richin queri' tiquicamisala' na qui'. Y xjach chuka' el jun nim machet ri pa ruk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 Y xbec'ulum-pa jun quiej quiak rij. Y re ch'ocolbeyon richin, xya-a poder pa ruk'a' chin che tuya' ayoval chiquicojol re vinak re jec'o chach re ruch'ulef, chin quire' re vinak re' tiquiquimisala-qui'. Y xya-a chuka' jun espada nem pa ruk'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 6:4
17 Iomraidhean Croise  

Man c'a tich'ob ta chi ruma xipe riyin chuwech re ruwach'ulef, ruma ta ri' can ta c'o uxlanibel c'u'x quiq'ui quinojel. Ma que ta ri'. Xa wuma riyin xqueyojtej ri winek chiquiwech y xtiquiben ch'a'oj.


Y xtiwac'axala' c'a chi yec'o ruwach'ulef ri c'o ch'a'oj ntajin chiquicojol. Y xtiwac'axala' rutzijol chi c'o chuka' ch'a'oj ri xquepe. Yac'a riyix ma tisach ta ic'u'x, ruma ronojel ri' xa can c'o c'a chi yebanatej na. Pero xa ma ya ta ri' ri ruq'uisbel tak k'ij chare re ruwach'ulef.


Y ri Jesús xubij: Man ta jun ak'atbel tzij pa nuwi', wi man ta ruma ri Dios ri c'o chila' chicaj. Ruma can ya Riya' ri yayon pe k'atbel tzij pan ak'a', y rumari' tek c'o ak'atbel tzij pa nuwi'. Y wi xquinatek pa camic, can c'o c'a amac, pero ri más c'o rumac ya ri xijacho pan ak'a', xcha' ri Jesús.


Y c'o chic c'a jun retal xbanatej chuwech ri caj. Xk'alajin c'a pe jun itzel chicop quek rij ri nibix dragón chare, jun nimalaj chicop ri majun bey tz'eton ta, ruma c'o wuku' rujolon (ruwi'), lajuj ruc'a' y chi wuku' rujolon (ruwi') c'o jojun corona.


Ri winek ri nibano chare jun chic riche (rixin) chi ntoc preso, can queri' c'a chuka' xtiban chare riya'. Y ri nicamisan riq'ui ri espada, can riq'ui c'a chuka' espada nicamisex wi riya'. Rumac'ari' ri lok'olaj tak ralc'ual ri Dios, xaxu (xaxe) wi c'a quecoch'on y ticuke' más quic'u'x.


Y chupan c'a ri jun achi'el achic' ri xinben ruma ri ruchuk'a' ri Lok'olaj Espíritu, xinna' chi ri ángel xiruc'uaj c'a pa jun desierto. Y chiri' xintz'et c'a jun ixok ch'ocol chrij jun chicop quek rij, ri c'o wuku' rujolon (ruwi') y lajuj ruc'a'. Ri chicop ri' ruyon c'a bi'aj tz'ibatal chrij, riche (rixin) chi nuyok' ri rubi' ri Dios.


Tek riyin xintz'et c'a ri ixok ri', can xsach c'a nuc'u'x ruma xa can k'abarnek riq'ui ri quiquiq'uel ri lok'olaj tak ralc'ual ri Dios ri ye rucamisan y riq'ui ri quiquiq'uel ri can xquitij el pokon ruma xquinimaj ri Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan