Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 2:2 - Kaqchikel Western Solola

2 Riyin wetaman ronojel ri ye'ibanala'. Wetaman chi sibilaj yix samajnek, y wetaman chi can icoch'on iwech chupan, y wetaman chuka' chi ma ic'amon ta ka quiwech ri winek ri xa can ye itzel. Y xe'itojtobej ri yebin chi ye apóstoles y xe'itz'et chi xa ma ye kitzij ta, xa quiyon ye tz'ucuy tak tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Riyin wetaman ri ngaꞌabꞌanalaꞌ, chi atijon aqꞌij ndabꞌen ri nusamaj y akochꞌon awech chupan ri kꞌayew ndaqꞌasaj, y ma akꞌamon ta apu kiwech ri wineq itzel kinoꞌoj. Keriꞌ chuqaꞌ eꞌatojtobꞌen ri ndikibꞌij chi e-apóstoles y xa kiqꞌabꞌan kiꞌ y xaꞌawil chi xa ereqꞌóta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Inreꞌ vataꞌn nojiel ri ntiꞌan. Vataꞌn chi qꞌuiy samaj ibꞌanun y can icachꞌuon ruma cꞌo i-paciencia, y vataꞌn jeꞌ chi man icꞌulun ta ka ri vinak ri i-itziel. Y itojtobꞌien ri ncaꞌeꞌn chi i-apóstoles y xa man i-ketzij ta; xa i-tzꞌakoy-tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Yin wetaman ronojel ri ibanobal ri xiben. Wetaman ri janila isamaj y janipe' ruk'ayewal ikoch'on. Wetaman chuqa' chi man ik'amon ta qa kiwech ri winaqi' ri xa kan e itzel. Y e itejtoben ri yebin chi e nutijoxela' y xe'iwil chi xa man e qitzij ta roma xa kiyon e tz'ukuy taq tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 chi vetaman ronojel ri ibanobal. Vetaman ri janipe' ruc'ayeval icoch'on roma ri samaj, y vetaman c'a chuka' chi man ic'amon ta ka quivech ri vinek ri xa can e itzel. Y e itejtoben ri yebin chi e apóstoles y xe'ivil chi xa man e kitzij ta. Xa quiyon e tz'ucuy tak tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Yen re Jesucristo ntaman ronojel re quitz'amon rubanic. Ntaman re jenipa' cosas quik'asalon y can quicoch'on roma re samaj, y ntaman chuka' che man quic'amon-ta-ka quivach re itzel tak vinak. Y can je'quitojtoben re ye'bin che je apóstoles y can xe'ka pa quik'a', che xa man je katzij-ta. Xa quion je tz'ucuy tak tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 2:2
21 Iomraidhean Croise  

Pero riyin, can yac'ari' tek xtinbij chique ri yebin queri': Riyin can ma wetaman ta c'a iwech. Quixel el chinuwech riyix ri xa yix banoy tak etzelal, xquicha' chique.


Quec'are' ri xubij ri Jesús chare ri Felipe, riche (rixin) chi nretamaj achique c'a xtubij ri discípulo ri'. Pero ri Jesús xa can retaman chic achique ri xtuben riche (rixin) chi yerutzuk ri winek ri'.


Yac'a riyin nbij chiwe chi majun chic jun lok'olaj ch'abel ri niya'o colotajic. Yec'o winek ri xa jun wi chic ri niquic'ut, ri xa niquisech ic'u'x. Ruma nicajo' c'a niquijel rubixic ri lok'olaj ruch'abel ri Cristo ri niya'o colotajic.


Y tek tz'aket chic c'a ri kac'aslen, man chic xtikaben ta achi'el niquiben ri ac'ala' chi yebe quela' y yebe quela'. Riyoj ma tikaya' ta k'ij chi yojuc'uex ruma xabachique ruwech tijonic ri man achi'el ta nubij ri ruch'abel ri Dios; y ma kojtzak ta pa quik'a' winek ri xa ma ya ta ri utz niquisamajij, winek ri can c'o quina'oj chubanic riche (rixin) chi yojquik'ol.


Ruma binakil noka chikac'u'x ri samaj ri niben riyix, ruma icukuban ic'u'x riq'ui ri Jesucristo. Noka chikac'u'x chi sibilaj yixsamej ruma niwajo' ri Jesucristo. Y riq'ui coch'onic iwoyoben apo ri k'ij tek xtipe chic ri Kajaf Jesucristo.


Xa tiwac'axaj na jabel ri nubij, riche (rixin) chi queri' riyix niwetamaj wi kitzij o ma kitzij ta ri nubij. Y ya ri kas kitzij tiyaca' ka pan iwánima.


Yac'a ri Dios rubanon c'a chake riyoj ri kacukuban kac'u'x riq'ui ri Jesucristo achi'el jun cimiento ri cof c'o, y tz'ibatajnek jun tzij chuwech ri nubij: Ri Ajaf retaman quiwech ri ye riche (rixin) chic Riya'. Y chuka' nubij chi que'el pe chupan ri etzelal quinojel ri yeya'o ruk'ij ri rubi' ri Ajaf.


Ri Dios can choj wi, y rumari' ma xtumestaj ta ri samaj ri ibanon. Ri Dios retaman chi riyix niwajo' Riya'. Y can queri' nik'alajin ruma ye ito'on pe ri lok'olaj tak ralc'ual ri Dios, y c'a yixtajin na ye'ito' wacami.


Wach'alal ri sibilaj yixinwajo', ma que'inimaj ta quinojel ri yebin chi ya ri Espíritu k'alajsayon chique ri ch'abel ri niquibij. Can tiwac'axaj na jabel y tich'obo' na wi kitzij chi ya ri Espíritu riche (rixin) ri Dios ri k'alajsayon chique ri ch'abel ri niquibij. Ruma ye q'uiy winek yec'o chuwech re ruwach'ulef ri niquibij chi ya ri ruch'abel ri Dios ri niquik'alajsaj y xa ma kitzij ta.


Rumari' toka c'a chi'ic'u'x acuchi (achique) yix tzaknek wi. Chiri' c'a chuka' titzolin wi pe ic'u'x. Can tibana' chic c'a achi'el xiben ri nabey mul. Ruma wi xa ma que ta ri' xtiben, chanin c'a xquinapon iwuq'ui y xtinwelesaj el ri icandelero ri acuchi (achique) c'o wi. Y queri' xtinben chiwe wi ma xtitzolin ta pe ic'u'x.


Can c'a nik'alajin na c'a juba' chi c'o utz pan ic'aslen, ruma ma ic'amon ta ka quiwech ri winek ri nibix nicolaítas chique ruma ri itzel niquibanala'. Can utz wi c'a chi queri' ibanon, ruma riyin chuka' can itzel ntz'et ri yequibanala' riye'.


Riyin wetaman ronojel ri ye'ibanala' y wetaman chuka' chi nik'axaj tijoj pokonal y nik'axaj ri meba'il, pero chinuwech riyin xa can yix beyoma' wi. Wetaman chuka' chi ri winek ri yebin chi ye israelitas y xa ma ye israelitas ta, q'uiy itzel ri niquibij chiwij. Pero ri' xa ye jumoc winek ri xa ye riche (rixin) ri Satanás.


Tatz'ibaj c'a el chare ri ángel ri nichajin quiche (quixin) ri yin quiniman riyin, ri nibix iglesia chique ri yec'o chiri' pa tinamit Sardis, y tatz'ibaj c'a el chare, chi riyin ri c'o ri ye wuku' espíritu riche (rixin) ri Dios wuq'ui y ri ye wuku' ch'umila', nbij c'a: Riyin wetaman ronojel ri ye'ibanala'. Wetaman chi nibix chiwe chi yix q'ues, pero xa ma que ta ri'. Xa can yix caminek.


Riyin wetaman achique ri ibanon, ni xa ta yix tef, ni xa ta yix mek'en. Más ta utz chi can ta yix mek'en o can ta yix tef.


Riyin wetaman ronojel ri ye'ibanala'. Rumac'ari' can njakon jun puerta chiwech, ri majun nicowin ta nitz'apin; ruma astape' ma q'uiy ta oc ri iwuchuk'a' c'o, riyix can ninimaj wi ri nuch'abel y ma xiwewaj ta chi iniman ri nubi'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan