Apocalipsis 17:9 - Kaqchikel Western Solola9 Re' can q'uiy c'a etamabel nrajo' riche (rixin) chi nik'ax chawech, ruma ri wuku' rujolon (ruwi') ri chicop, xa ye wuku' c'a juyu' ri acuchi (achique) tz'uyul wi ri ixok ri'. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Kꞌiy nojibꞌel ndirajoꞌ chin ndikꞌoxomex ri ndubꞌij tzij reꞌ: Ri wuquꞌ rujolon ri chikap, ewuquꞌ juyuꞌ ri achoq pa kiwiꞌ tzꞌuyul ri ixaq, y ewuquꞌ reyes chuqaꞌ. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus9 Va, qꞌuiy noꞌj nrajoꞌ chi niꞌan entender, ruma ri siete (vukuꞌ) rujaluon ri bestia xa i-siete (ivukuꞌ) juyuꞌ ri pacheꞌ tzꞌuyul-ve ri ixok reꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible9 Re' kan k'iy k'a etamabel nrajo' richin niq'ax, roma ri wuqu' rujolon ri chikop, xa e wuqu' juyu' ri akuchi tz'uyul wi ri ixoq ri'. Chuqa' ri wuqu' rujolon ri chikop, xa e wuqu' rey. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala9 Re' can q'uiy c'a etamabel nrajo' richin nik'ax, roma ri vuku' rujolon (ruvi') ri chicop, xa e vuku' c'a juyu' ri acuchi rubanon-vi ruch'acat ri ixok ri'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Y chin che re hermanos nak'ax pa quive' ronojel re' can nrajo' q'uiy na'oj, roma re vuku' rujalom re chicop, xa vuku' lomas re anche' tz'uyul-va re ixok re'. Faic an caibideil |
Y chuka' can xtapon wi ri k'ij tek xquebanatej ri xajan chupan ri lok'olaj lugar ri ma ruc'amon ta chi nibanatej chiri'. Y rumari' xtiwulex c'a ca ri lugar ri'. Can achi'el ri tz'ibatal ca ruma ri Daniel, jun chique ri profetas ri xek'alajsan ri ruch'abel ri Dios ojer ca. Ri nitz'eto c'a ri tz'ibatal ca, tik'ax c'a chuwech ri nutz'et.
Y riyin ri Juan nna' c'a chi xipa'e' pa ruwi' ri sanayi' ri c'o chuchi' ri mar, y xintz'et c'a chi chupan ri ya' xbe'el pe jun itzel chicop. Y ri chicop ri' c'o c'a wuku' rujolon (ruwi') y lajuj ruc'a'. Y pa quiwi' ri lajuj ruc'a' ri chicop ri', c'o c'a jojun corona. Y pa quiwi' jojun rujolon (ruwi') ye tz'ibatal c'a jojun bi'aj. Y riq'ui c'a ri bi'aj ri' nuyok' rubi' ri Dios.
Y chupan c'a ri jun achi'el achic' ri xinben ruma ri ruchuk'a' ri Lok'olaj Espíritu, xinna' chi ri ángel xiruc'uaj c'a pa jun desierto. Y chiri' xintz'et c'a jun ixok ch'ocol chrij jun chicop quek rij, ri c'o wuku' rujolon (ruwi') y lajuj ruc'a'. Ri chicop ri' ruyon c'a bi'aj tz'ibatal chrij, riche (rixin) chi nuyok' ri rubi' ri Dios.
Y ri ángel ri uc'uayon wuche (wixin), xubij c'a chuwe: ¿Achique ruma nisach ac'u'x? Riyin xtink'alajsaj c'a chawech ri achique ntel wi chi tzij ri ixok ri ch'ocol chrij ri chicop. Y can xtinbij wi c'a chuka' chawe achique ntel wi chi tzij ri nimalaj chicop ri c'o wuku' rujolon (ruwi') y lajuj ruc'a'.