Apocalipsis 10:6 - Kaqchikel Western Solola6 y xubij c'a: Riyin nben jurar chuwech ri can c'o wi petenak k'ij, petenak sek y c'o riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek, ri xbano ri caj y ri yec'o chuwech, ri xbano ri ruwach'ulef y ri yec'o chuwech, ri xbano ri mar y ri yec'o chupan; can chuwech c'a Riya' nben wi jurar chi ma xtik'ax ta chic más tiempo. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 y pa rubꞌiꞌ ri Dios ri kin jumul wi kꞌo rukꞌaslen, y kin bꞌanayon ri kaj y nojel ri kꞌo chuwech, ri rochꞌulew y nojel ri kꞌo chuwech, y ri mar y nojel ri kꞌo chupan, kereꞌ xubꞌen jurar: ¡Ma kꞌiy chi ta tiempo ndeqꞌax chin ndibꞌanatej ri rubꞌiꞌin ri Dios! Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus6 y xuꞌej: Inreꞌ niꞌan jurar pa rubꞌeꞌ ri cꞌo richin nojiel tiempo, ri xbꞌano ri rocaj y ri icꞌo choch, ri xbꞌano ri ulief y ri icꞌo choch, ri xbꞌano ri mar y ri icꞌo chupan, can pa rubꞌeꞌ jajaꞌ niꞌan jurar; chi man chic xtakꞌax ta más tiempo. Faic an caibideilKaqchiquel Bible6 y xuya' rutzij pa rubi' ri Dios ri kan k'es ri tibe-q'ij tibe-seq, ri xbanon ri kaj y ronojel ri ek'o chuwech, ri xbanon ri ruwach'ulew y ri ek'o chuwech, ri xbanon ri palou y ri ek'o chupan; chi ri q'ij jari' xtz'aqet yan. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala6 y xubij c'a: Yin ninben jurar chuvech ri can c'o-vi jantape', ri xbanon ri caj y ri ec'o chupan, ri xbanon ri ruvach'ulef y ri ec'o chuvech, ri xbanon ri mar y ri ec'o chupan; can chuvech c'a rija' ninben-vi jurar chi man chic xtik'ax ta más tiempo. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 y xubij: Yen nimban jurar chach re Dios re c'o nojel tiempo, re xbano re rocaj y re jec'o chupan, re xbano re ruch'ulef y re jec'o chach, re xbano re mar y re jec'o chupan, can chach reja' nimban-va jurar che man chic xtak'ax-ta más tiempo. Faic an caibideil |
can yac'ari' tek ri juwinek caji' rijita'k tak achi'a' ri can c'o quik'ij yexuque' yemaje' ka chuwech ri tz'uyul pa lok'olaj ch'aquet. Can niquiya' c'a ruk'ij ri can c'o riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek. Y ri rijita'k tak achi'a' ri' niquelesala' c'a ri quicoronas y yequiya' apo chuwech ri tz'uyul pa lok'olaj ch'aquet, y niquibij c'a chuka':
Y yac'ari' tek xjach quitziak sek chiquijujunal riche (rixin) chi niquicusaj, y xbix chuka' chique chi c'a ticoyobej na juba' chic, ruma c'a yec'o na cachibil pa rusamaj ri Cristo, y cach'alal qui' quiq'ui pa rubi' ri Dios, ri c'a ma jane quecamisex ta cuma ri winek, can achi'el ri xquic'ulwachij el riye'.