Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Juan 1:3 - Kaqchikel Western Solola

3 Y ri utzil, ri joyowanic y ri uxlanibel c'u'x ri nuya' ri Dios Tata'ixel y ri nuya' chuka' ri Ajaf Jesucristo ri Ruc'ajol ri Dios Tata'ixel, yari' ri xtic'oje' ri pa tak iwánima. Can xtic'ul wi c'a ronojel re', ruma icukuban ic'u'x riq'ui ri kitzij y ruma chuka' chi can c'o ajowabel pa tak iwánima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Ri Tataꞌaj Dios y ri Jesucristo ri Rukꞌajol ri Tataꞌaj Dios, kin ta xtikiyaꞌ ki-favor pa qawiꞌ, kin ta xtikijoyowaj qawech, y kin ta xtikiyaꞌ uxlanen pa qánima roj ri qakꞌuan qakꞌaslen chupan ri qetzij y ngojojowan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Ja ta ri favor, ri misericordia y ri paz ri nuyaꞌ ri Katataꞌ Dios y ri Ajaf Jesucristo ri Rucꞌajuol ri Dios, ticꞌujieꞌ riqꞌuin ivánima. Can nojiel reꞌ xtiyoꞌx chiva, ruma iyoꞌn ivánima riqꞌuin ri ketzij y ruma jeꞌ can ntivajo-iviꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

3 Xtik'oje' chuqa' pa taq iwánima ri utzil, ri joyowanik y ri uxlanen ri peteneq chila' rik'in ri Tata'ixel y rik'in ri qajaw Jesucristo ri Ruk'ajol. Kan xtiqak'ul ta k'a ronojel re', roma ikuquban ik'u'x rik'in ri qitzij y roma niwajo-iwi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y ri utzil, ri joyovanic y ri uxlanen ri petenek chila' riq'uin ri Dios Tata'ixel y riq'uin chuka' ri Ajaf Jesucristo ri Ruc'ajol ri Dios Tata'ixel, jari' ri xtic'oje' ri pa tak ivánima. Can xtic'ul-vi c'a ronojel re', roma icukuban ic'u'x riq'uin ri kitzij y roma chuka' ri yixajovan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Karta' Dios, y riq'uin chuka' re Ajaf Jesucristo re Ruc'ajol re Karta' Dios, y can-ta xtijoyovax ivach. Y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma iniman chic. Can xtic'ul-va ronojel re', roma ibanon confiar-ivi' riq'uin re katzij ch'abal y roma chuka' yixjovan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Juan 1:3
9 Iomraidhean Croise  

Y re wuj re' ntek c'a el chiwe iwonojel riyix kach'alal, ri yixc'o pa Roma. Ri Dios sibilaj yixrajo' y rumari' xixrusiq'uij (xixroyoj) riche (rixin) chi xixoc lok'olaj tak ralc'ual. Y ya ta c'a ri utzil y ri uxlanibel c'u'x ri nuya' ri Katata' Dios y ri Ajaf Jesucristo ri xtic'oje' pa tak iwánima chi'iwonojel.


Ruma riyoj ri xa jun chic kabanon riq'ui ri Cristo Jesús, majun nuben wi niban ri circuncisión chake, o ma niban ta. Ri c'o rejkalen ya ri cukbel c'u'x riq'ui ri Cristo Jesús, ruma ri kacukbel c'u'x riq'ui ri Cristo nuben chake chi c'o ajowabel kiq'ui.


Yac'a ri Kajaf Dios sibilaj nim rutzil ri xuya' pa nuwi'. Ruma xuben chuwe chi xincukuba' nuc'u'x riq'ui y xuya' chuka' ajowabel pa wánima can achi'el ri yatajnek chique ri xa jun chic quibanon riq'ui ri Cristo Jesús.


Ntz'ibaj c'a el re wuj re' chawe riyit Timoteo ri can yit achi'el nuc'ajol, ruma can animan wi ri Jesucristo. Ri utzil, ri joyowanic y ri uxlanibel c'u'x ri nuya' ri Katata' Dios y ri Kajaf Cristo Jesús xtic'oje' ta c'a pan awánima.


Y riyit Timoteo, nbij c'a chawe chi ma taya' ta ca ri utzilaj tak ch'abel achi'el ri awac'axan wuq'ui. Can tik'alajin c'a chi can acukuban wi ac'u'x y ye'awajo' quinojel ruma xa jun chic abanon riq'ui ri Jesucristo.


Y can xk'alajin c'a chi ri Dios sibilaj yojrajo'. Y can ya c'a ri Dios ri xojajowan nabey y ma yoj ta riyoj xojajowan riche (rixin) ri Dios nabey, y ruma chi sibilaj yojrajo', rumari' xutek pe ri Ruc'ajol riche (rixin) chi ya Riya' ri xcom kuma, riche (rixin) chi nicuyutej ri kamac.


Riyin ri Juan, yin anciano chiquicojol ri kach'alal, ntz'ibaj c'a el re wuj re' chawe riyit wach'alal ixok ri can yit cha'on ruma ri Dios, y chique chuka' ri awal. Riyin can kitzij chi yixinwajo'. Y ma xu (xe) ta wi riyin ri yinajowan iwuche (iwixin), xa can yixcajo' chuka' quinojel ri nic'aj chic kach'alal ri quetaman chic ri kitzij.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan