San Juan 7:8 - Kakchikel Southern8 Rix c'o modo jixbe; ren c'a man jani quibe-e chupa ri nimak'ej ri'. Ri hora chi nink'alajij-wi', c'a man jani toka, xcha' ri Jesús chique. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Kixbꞌiyin e rix pa nimaqꞌij; riyin ma ngibꞌa yan ta e, porque kꞌajani tuqaqa ri qꞌij chin ngibꞌa e. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus8 Quixꞌin ixreꞌ chupan ri namakꞌej; inreꞌ cꞌa majaꞌ quiꞌa-el chupan ri namakꞌej reꞌ. Ri nu-huora majaꞌ talka, xchaꞌ ri Jesús chica. Faic an caibideilKaqchiquel Bible8 Kixbiyin k'a el iyon rix. Yin xa k'a man jani yibe-el chupan re nimaq'ij re', roma man jani tapon ri ramaj richin ninq'alajirisaj-wi', xcha'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala8 Quixbiyin c'a el iyon rix. Yin xa c'a man jani yibe-el chupan re nimak'ij re'. Ri hora richin chi nink'alajirisaj-vi', can c'a man jani c'a tapon, xcha' ri Jesús chique. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Quixbiyin iyon yex. Yen xa c'amaje-na yimba-a pa namak'ij. Re hora chin che ninc'ut-vi', c'amaje-na tapon, xcha' re Jesús chique. Faic an caibideil |
Y jec'o chique ri discípulos ri xetak-e roma ri Jesús c'a pa tenemit Jerusalem, pa rocho jun achi, y x-ix-e chique chi cuando xquie'apon, tiqui'ij che: Ri Maestro ru'in-pe chake: Ri nu-tiempo xa nakaj chic c'o-wi. Y ja pa awocho ret ninjo' nin-en-wi ri wa'in chi ri pascua re' junan quiq'uin ri nu-discípulos, quixcha' can che, xcha' ri Jesús chique ri ru-discípulos.