Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 7:4 - Kakchikel Southern

4 C'ajari' ren Juan xinc'oxaj chi je ciento cuarenta y cuatro mil israelitas ri xyo'x quietal. Jari' ri winak richi ri cablajuj tenemit ri rubanon ri nimalaj tenemit Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 Y xinwakꞌaxaj chi ri xyoꞌox ketal e-144 mil. Ri wineq riꞌ, kiy-kimam kan ri kabꞌlajuj rukꞌajol ri Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 Y xinvaꞌxaj chi i-ciento cuarenta y cuatro mil israelitas ri xaꞌan sellar. Jareꞌ ri vinak richin ri doce (cabꞌalajuj) tanamet ri icꞌo chupan ri Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

4 Y xinwetamaj k'a chi ri xkik'ul ketal e 144,000 winaqi' e richin ri kablajuj tzobaj richin ri ruwach'ulew Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

4 C'ari' yin Juan xinvac'axaj c'a chi e ciento cuarenta y cuatro mil israelitas ri xquic'ul quetal. Jac'ari' ri vinek richin ri cablajuj tinamit ri rubanon ri nimalej tinamit Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 C'are' yen Juan xinc'axaj che je ciento cuarenta y cuatro mil israelitas re xe'ban sellar. Jare' re vinak re je'pitinak chiquicojol re je doce grupo israelitas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 7:4
17 Iomraidhean Croise  

Y c'ajari' xintzu' ri Jesucristo ri anche'l Alaj Ral Oveja pa'l parui' ri juyu' rubinan Sión, y jec'o ciento cuarenta y cuatro mil winak riq'uin. Y conojel c'o rubi' raja' y c'o chuka' rubi' ri Rutata' pa nic'aj-quiwech.


Chech apo ri anchi' c'o-wi ri ru-trono ri Dios y ri anchi' jec'o-wi ri rijilaj tak achi'a' y ri je quieji' ri nojinak quij quiq'uin wechaj, chiri' yebixan-wi. Y jun c'ac'ac' bix ri niquibixaj. Y can man jun nitiquier nutemaj ri bix ri', xa can xe ri ciento cuarenta y cuatro mil ri je-colotajnak-pe chech-ulef, xe reje' ri yetiquier niquibixaj.


chi quiri' xquixwa' y xquixuq'uia' pa jun misma mesa wiq'uin ren, cuando ren nin-en yan gobernar. Y rix xquixoc gobernadores pa quiwi' ri cablajuj quiwech familias ri je calc'ual can ri cablajuj ralc'ual can ri achi xubinaj Israel.


Ri Jesús xu'ij: Can ketzij ri nin-ij chiwe, chi cuando xtapon ri tiempo chi ronojel xquie'oc c'ac'ac', ren ri jin-kajinak-pe chicaj y xinalex chi'icojol c'o chic nuk'ij, can xquich'oquie' pa nu-trono chi nin-en gobernar. Y chuka' rix ri jinitzekleben, xquixch'oquie' pa cablajuj tronos chi niben gobernar pa quiwi' ri cablajuj quiwech familias ri je calc'ual can ri cablajuj ralc'ual can ri achi xubinaj Israel.


Y man xe ta ren ri nuyoben ri k'ij cuando xquiec'astaj-pe ri caminaki', xa can quiri' chuka' ri kawinak israelitas. Roj ri joj qui-familia can ri cablajuj ralc'ual ri achi Israel, nakanimaj chi ri caminaki' xquiec'astaj-pe, y romari' can pak'ij chi chak'a' naka'an rusamaj ri Dios. Rey Agripa, ren jari' ri numac ri niqui'ij.


Y ri quieji' ángeles ri', can je q'uiy soldados jec'o quiq'uin. Y xinc'oxaj chi conojel ri soldados ri' je doscientos millones, y can conojel c'o jujun quiquiej.


Ren Santiago, jun rusamajel ri Dios y ri Ajaf Jesucristo, nintak-e ri carta re' chiwe rix ri jix qui-familia can ri cablajuj ralc'ual ri Israel ri xec'ue' ojer can, ri man jixc'o ta chupa ri rech-ulef ri can iwichi rix, xa pa ch'aka chic rech-ulef iquiran-iwi'. Nintak-e ruxnakil-iwech.


Y chakij roj israelitas, c'o ri xu'ij ri Isaías ri ojer can. Raja' can riq'uin ruchuk'a' xch'o'n y xu'ij: Roj ri joj ru-familia can ri Israel, can joj q'uiy; can joj anche'l ri sanayi'l chuchi' ri mar, roma can man jun ri nitiquier jojrajilaj. Pero man joj q'uiy ta ri xkojcolotaj.


Cablajuj mil chique ri je ru-familia can ri Judá. Cablajuj mil chique ri je ru-familia can ri Rubén. Cablajuj mil chique ri je ru-familia can ri Gad.


Y cuando ri samajel xtzolaj, xu'ij che ri rajaf: Xenc'on yan pe ri winak ri xa'ij-e chue, pero c'a q'uiy lugar c'o.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan