Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Tito 2:2 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Ri chꞌitak mámix can ta niquiꞌan pensar otz ri ncaꞌquiꞌan, nicꞌatzin chi niquicꞌuaj jun utzulaj cꞌaslien chiquivach ri vinak, y niquiꞌan ta pensar otz ri niquiꞌan chi quireꞌ man niquiyaꞌ ta lugar cha ri pecado, can choj caꞌcꞌujieꞌ chupan ri cukbꞌal cꞌuꞌx, can ticꞌujieꞌ ri amor quiqꞌuin y ticꞌujieꞌ qui-paciencia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Ri rijilej teq achiꞌaꞌ ndikꞌatzin chi kereꞌ ndiqꞌalajin pa kikꞌaslen: Ketaman ndikijekꞌ kiꞌ rikꞌin ri ndikibꞌij y ri ndikibꞌen, ndikikꞌuaj jun kꞌaslen ri utz nditzꞌetetej koma ri wineq, ndikinojij utz-utz ri ndikibꞌen, kuqul kikꞌuꞌx rikꞌin ri utzulej teq tijonik ruyoꞌon ri Dios ri kꞌutun kan chikiwech, ngeꞌojowan y ngekochꞌon chupan ri kꞌayew ndikiqꞌasaj pa kikꞌaslen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Ke'atijoj ri rijita'q taq achi'a' richin kan ta nikina' jebel ri yekiben, nikiben ta ronojel ri ruk'amon, y kan nikiq'et ta ki' chubanik ronojel ri man ruk'amon ta, kan ta k'o janila kuqubabel-k'u'x kik'in, janila ajowabel, y janila koch'onik chupan ri ruk'ayewal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Ri rijita'k tak achi'a' can ta niquina' jebel ri yequiben, conojel ta yeyo'on quik'ij, man ta niquiya' k'ij chire ri mac, tiquicukuba' quic'u'x riq'uin ri kitzij tijonic ri kaniman, que'ajovan, y quecoch'on chuka'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Re rejeta'k tak achi'a' can-ta niquina' jabal re ye'quiban, conojel-ta ye'yi'o quik'ij, man-ta niquiya' k'ij cha re mac, tiquibana' confiar-qui' riq'uin re otz tak enseñanzas, que'jovan, y que'coch'on chuka'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Ri rijita'k tak achi'a' can tiquich'obo' jabel ri yequiben, nic'atzin chi niquic'uaj jun utzilaj c'aslen chiquiwech ri winek, y can tiquik'ila' qui' chare ri mac, can choj quec'oje' chupan ri quicukbel c'u'x, can tic'oje' ri ajowabel quiq'ui, y can quecoch'on.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Tito 2:2
33 Iomraidhean Croise  

Y antok ri vinak reꞌ xaꞌlka riqꞌuin ri Jesús, xquitzꞌat chi ri ache ri xcꞌujieꞌ ri jun legión (6,000) itziel tak espíritus riqꞌuin; tzꞌuyul, rucusan rutziak y man nuꞌon ta chic cꞌa ri incheꞌl rubꞌanun-pa. Rumareꞌ ri vinak xa xquixiꞌij-quiꞌ.


Y ri vinak xaꞌpa cꞌa chi nalquitzꞌataꞌ ri chica xbꞌanataj. Y antok xaꞌlka riqꞌuin ri Jesús, xquitzꞌat chi ri ache ri xaꞌlasas-el ri itziel tak espíritus riqꞌuin; tzꞌuyul chirakan ri Jesús, rucusan rutziak y man nuꞌon ta chic cꞌa ri incheꞌl rubꞌanun-pa. Rumareꞌ ri vinak xa xquixiꞌij-quiꞌ.


Y ri Pablo xuꞌej cheꞌl nuꞌon jun vinak chi nucꞌuaj jun choj cꞌaslien, y cheꞌl nitiquir nukꞌil-riꞌ chi quireꞌ man nuꞌon ta chic pecado. Xuꞌej jeꞌ chica chi pa ruqꞌuisbꞌal kꞌij ri Dios xcaꞌruꞌon juzgar ri vinak. Y ri Félix xuxiꞌij-riꞌ ruma ri xraꞌxaj, y xuꞌej cha ri Pablo: Vacame cꞌa caꞌin. Y antok cꞌo tiempo chinoch, xcanvayuoj chic, xchaꞌ ri Félix.


Ruma ri ru-favor ri Dios, xiruyaꞌ chupan ri rusamaj. Rumareꞌ niꞌej chiva ixvonojiel: Man tiꞌan chi ix nimaꞌk tak vinak, ruma man otz ta quireꞌ ntiꞌan. Can titzꞌata-ka-iviꞌ xa can ketzij icukubꞌan icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios y ntiꞌan ri samaj ri yoꞌn chiva ruma ri Dios. Pero man junan ta roch kasamaj ruyoꞌn chika konojiel.


Tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ, y man chic tiꞌan ri pecado. Quireꞌ niꞌej chiva ruma icꞌo chicajol ri man cataꞌn ta roch ri Dios. ¡Quixqꞌuix bꞌaꞌ rumareꞌ!


Ri ncaꞌuoc chupan jun carrera, can altíra niquiꞌan cuenta-quiꞌ, man niquiꞌan ta ri man otz ta nuꞌon cha ri qui-cuerpo. Quireꞌ niquiꞌan, y ri niquichꞌec xa jun corona ri niqꞌuis paroꞌ. Pero ri nakachꞌec ojreꞌ, jun corona ri man niqꞌuis ta paroꞌ.


Y ri ncaꞌeꞌn chi oj chꞌuꞌj; quireꞌ kabꞌanun chiquivach ijejeꞌ, pero reꞌ ruma nakaꞌan rusamaj ri Dios y nakayaꞌ rukꞌij. Y xa icꞌo ncaꞌeꞌn chi man oj chꞌuꞌj ta, can quireꞌ, ruma otz nakaꞌan cha rusamaj ri Dios chi quireꞌ cꞌo ri xtichꞌec ixreꞌ chirij.


manak ayoval xtiꞌan, xtikꞌil-iviꞌ chi man chic xtiꞌan ta pecado. Y xa jun cꞌaslien quireꞌ xtivucꞌuaj, ri ley man jun chica xtuꞌon chiva.


Y pa ruqꞌuisbꞌal hermanos, ja ri ketzij, ri cꞌo rukꞌij, ri choj, ri sak, ri jaꞌal y ri cꞌo otz rubꞌixic, ri can otz, y ri nika choch ri Dios, jareꞌ ri tibꞌanaꞌ pensar.


Rumareꞌ man takaꞌan incheꞌl niquiꞌan ri nicꞌaj chic vinak ri man icꞌo ta pa sakil. Ijejeꞌ man niquiꞌan ta pensar otz ri niquiꞌan ruma xa ncaꞌvar. Pero ojreꞌ kucꞌasieꞌ y kaꞌnaꞌ pensar otz ri nakaꞌan.


Pero ojreꞌ ri oj richin ri sakil, ruma kaniman ri Jesucristo, kaꞌnaꞌ pensar otz ri chica nakaꞌan. Can takacukubꞌaꞌ kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo y caꞌkajoꞌ quinojiel, chi quireꞌ nakaꞌan defender-kiꞌ incheꞌl nuꞌon ri soldado ri nuyaꞌ jun chꞌichꞌ choch rucꞌuꞌx, y siempre kanimaj chi ya xojcolotaj chupan ri ka-pecado, chi quireꞌ nakaꞌan defender-kiꞌ incheꞌl nuꞌon ri soldado ri nuyaꞌ jun casco pa rujaluon.


Ri ley xyoꞌx jeꞌ pa quiveꞌ ri man i-cꞌulan ta ri niquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado, y pa quiveꞌ ri achiꞌaꞌ ri man ncaꞌcajoꞌ ta ixokiꞌ y xa quiqꞌuin yan chic achiꞌaꞌ ncaꞌcꞌujie-ve y niquiꞌan pecado. Pa quiveꞌ jeꞌ ri ncaꞌquicꞌuaj vinak chi ncaꞌquicꞌayij, pa quiveꞌ ri i-tzꞌakoy-tzij, y pa quiveꞌ ri niquinataj rubꞌeꞌ ri Dios joꞌc chi caꞌnimax chi ketzij ri niquiꞌej. Y ri ley xyoꞌx jeꞌ pa quiveꞌ ri vinak ri man nicajoꞌ ta ri ruchꞌabꞌal ri Dios.


Pero ri Kajaf Dios can xuyaꞌ ri ru-favor panoꞌ sin medida; ruma xuꞌon chuva chi xincukubꞌaꞌ nucꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo y xuyaꞌ jeꞌ ri amor chuva incheꞌl ri cꞌo riqꞌuin ri Jesucristo.


Nitak-el va carta va chava atreꞌ Timoteo, ri can at incheꞌl nucꞌajuol ruma acukubꞌan acꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo. Ja ta ri favor, ri misericordia y ri paz ri nuyaꞌ ri Katataꞌ Dios y ri Kajaf Jesucristo ticꞌujieꞌ riqꞌuin avánima.


Quireꞌ taꞌej chica, ruma ri Dios nrajoꞌ chi quinojiel ta nicajo-quiꞌ riqꞌuin jun cánima sak, jun cánima ri nunaꞌ chi otz cꞌo choch ri Dios, y riqꞌuin jeꞌ jun ketzij cukbꞌal cꞌuꞌx.


Y quireꞌ jeꞌ ri ixokiꞌ, nicꞌatzin chi niquicꞌuaj jun utzulaj cꞌaslien chiquivach ri vinak. Y man tiquikꞌabꞌaj tzij chiquij nicꞌaj chic, can niquiꞌan ta pensar otz ri niquiꞌan, y can otz ta niquiꞌan cha nojiel ri samaj ri niꞌeꞌx chica chi niquiꞌan.


Pero nicꞌatzin chi jun anciano richin ri iglesia rucꞌuan jun cꞌaslien otz, chi quireꞌ man jun vinak nichꞌo-pa chirij. Nicꞌatzin chi jajaꞌ joꞌc jun raxjayil, nuꞌon pensar otz ri ncaꞌruꞌon, nuꞌon cuenta-riꞌ chi man tuꞌon pecar-riꞌ, jun ri can rakalien niyoꞌx rukꞌij, jun ache ri jaꞌal ncaꞌruꞌon recibir pa rachuoch ri hermanos ri jun chic tanamet i-patanak-ve, y nicovin nucꞌut ri ruchꞌabꞌal ri Dios,


Y jaꞌal ta ncaꞌruꞌon gobernar quinojiel ri icꞌo pa rachuoch, y jaꞌal ta rucꞌutun chiquivach ri ralcꞌual chi ncaꞌniman y niquiꞌan respetar.


Y quireꞌ jeꞌ ri diáconos, nicꞌatzin chi niquicꞌuaj jun utzulaj cꞌaslien chiquivach ri vinak. Y nicꞌatzin jeꞌ chi ketzij ri niquiꞌej, man ncaꞌkꞌabꞌar ta, y man ncaꞌquiꞌan ta itziel tak kax chi niquichꞌec qui-miera.


Xa cꞌo jun hermano mámix chic ri nuꞌon ruchꞌoꞌj, man cachꞌoꞌ cof cha, xa akal cachꞌoꞌ cha. Xa can incheꞌl atataꞌ tabꞌanaꞌ cha. Y ri cꞌajolaꞌ, incheꞌl i-achakꞌ i-animal tabꞌanaꞌ quiqꞌuin.


Y can ketzij ri ruꞌeꞌn can. Rumareꞌ niꞌej chava atreꞌ Tito, chi cof cachꞌoꞌ chica ri quireꞌ niquiꞌan, taꞌej chica chi man chic tiquiꞌan itziel tak kax, xa choj caꞌcꞌujieꞌ chupan ri cukbꞌal cꞌuꞌx.


Y nicꞌatzin jeꞌ chi jaꞌal ncaꞌruꞌon recibir ri hermanos pa rachuoch ri jun chic tanamet ncaꞌpa-ve, chi bꞌanak ránima nuꞌon ri otz, chi nuꞌon pensar jaꞌal ri ncaꞌruꞌon, chi rucꞌuan jun cꞌaslien choj, jun cꞌaslien otz choch ri Dios, y chi man nuyaꞌ ta lugar cha ri pecado.


Y atreꞌ Tito, nicꞌatzin jeꞌ chi siempre navucꞌuaj jun cꞌaslien otz, chi quireꞌ nacꞌut chiquivach ri chica cꞌaslien otz chi niquicꞌuaj ijejeꞌ. Y antok ncaꞌtijuoj riqꞌuin ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can otz rubꞌixic tabꞌanaꞌ cha. Y tikꞌalajin chi cꞌo rakalien ri naꞌej.


inreꞌ xa jun favor nicꞌutuj chava ruma vataꞌn chi altíra nakajo-kiꞌ. Atreꞌ avataꞌn chi inreꞌ Pablo, xa ya in mámix chic, y man joꞌc ta reꞌ, can avataꞌn jeꞌ chi incꞌo pa cárcel ruma nitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Jesucristo.


Rumareꞌ ixreꞌ, tibꞌanaꞌ pensar otz ri chica ntiꞌan y ticusaj ri inoꞌj chi ntiꞌan cuenta-iviꞌ. Y riqꞌuin nojiel ivánima jeꞌ tivoyoꞌiej ri favor ri xtuyaꞌ ri Dios chiva antok xtipa chic ri Jesucristo.


Y ri kꞌij chi ncaꞌqꞌuis ri kax ri icꞌo, xa cierca chic cꞌo, rumareꞌ ixreꞌ, tibꞌanaꞌ pensar otz ri chica nquiꞌan, y man quixtanieꞌ chi ntiꞌan orar.


Can tibꞌanaꞌ pensar otz ri chica ntiꞌan y can quixcꞌasieꞌ. Ruma ri diablo, ri ka-enemigo, can nuꞌon incheꞌl nuꞌon jun león (coj) antok nuyaꞌ vielta chi nucanuj chica nucꞌux.


Y man joꞌc ta ntivatamaj más chirij ri Dios, xa titijaꞌ ikꞌij ntikꞌil-iviꞌ chi man chic tiꞌan pecado. Y man joꞌc ta ntikꞌil-iviꞌ chi man chic tiꞌan pecado, xa titijaꞌ ikꞌij nicꞌujieꞌ i-paciencia. Y man joꞌc ta nicꞌujieꞌ i-paciencia, titijaꞌ ikꞌij ntivucꞌuaj ri cꞌaslien incheꞌl nrajoꞌ ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan