Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 9:11 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

11 Y ri achiꞌaꞌ fariseos ri xaꞌtzꞌato reꞌ, xquiꞌej chica ri ru-discípulos ri Jesús: ¿Karruma ri I-Maestro nivaꞌ quiqꞌuin ri maloy-impuestos y quiqꞌuin ri vinak ri aj-bꞌanoy-pecado niꞌeꞌx chica? xaꞌchaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

11 Atoq ri fariseos xkitzꞌet ri ndajin chiriꞌ, kereꞌ xkibꞌij chake ri ru-discípulos ri Jesús: ¿Achike roma ri Itijonel ndiwaꞌ kikꞌin moloy teq méra pa rubꞌiꞌ ri rey y kikꞌin aj mak teq wineq?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

11 Chiri' ek'o chuqa' fariseo ri xkitz'et ri', y xkibij k'a chike ri rutijoxela' ri Jesús: ¿Achike roma toq ri Jesús, ri itijonel, niwa' kik'in la e moloy taq méro y kik'in ri ch'aqa' chik winaqi' ri man nikitzeqelibej ta ri pixa'?, xecha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

11 Y ri achi'a' fariseos ri xetz'eton ri', xquibij c'a chique ri rutijoxela' ri Jesús: ¿Achique roma tok ri Jesús ri Itijonel niva' quiq'uin moloy tak alcaval y quiq'uin ri ch'aka' chic ri xa e aj-maqui'? xecha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

11 Y re achi'a' fariseos re xe'tz'eto re', xquibij chique re ru-discípulos re Jesús: ¿Anchique roma re Jesús re i-Maestro niva' quiq'uin re molay tak impuestos y quiq'uin chuka' la aj-maqui'? xe'cha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

11 Y ri achi'a' fariseos tek xquitz'et ri', xquibij c'a chique ri ye rudiscípulos ri Jesús: ¿Achique ruma tek la Itijonel niwa' quiq'ui ri ye c'utuy tak alcawal y quiq'ui nic'aj chic winek ri xa ye aj maqui'? xecha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 9:11
14 Iomraidhean Croise  

Y vacame xalka ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol, nutej utzulaj tak teꞌj y nukun jeꞌ vino, y ixreꞌ ntiꞌej chi joꞌc vaꞌen nrajoꞌ, y ntiꞌej chi jun kꞌabꞌariel, qui-amigo ri maloy-impuestos y qui-amigo ri vinak ri aj-bꞌanoy-pecado. Pero ri runoꞌj ri Dios can kꞌalaj pa quicꞌaslien ri ncaꞌniman richin, xchaꞌ ri Jesús.


Ruma xa ja ri ncaꞌjoꞌn ivichin, xa jareꞌ nquiꞌvajoꞌ, ¿cꞌo came rucꞌaxiel xtiyoꞌx chiva? ¿Man quireꞌ ta came niquiꞌan ri maloy-impuestos?


Y antok ri Jesús tzꞌuyul chirij ri mesa pa rachuoch ri Mateo, iqꞌuiy ri maloy-impuestos y nicꞌaj chic vinak ri niꞌeꞌx aj-bꞌanoy-pecado chica xaꞌtzꞌuye-apa chirij ri mesa, junan riqꞌuin ri Jesús y ri ru-discípulos.


Y antok ri achiꞌaꞌ escribas y ri achiꞌaꞌ fariseos xquitzꞌat chi ri Jesús nivaꞌ quiqꞌuin ri maloy-impuestos y quiqꞌuin ri vinak ri aj-bꞌanoy-pecado niꞌeꞌx chica, xquiꞌej chica ri ru-discípulos: ¿Karruma jajaꞌ nivaꞌ quiqꞌuin ri maloy-impuestos y quiqꞌuin ri vinak ri aj-bꞌanoy-pecado niꞌeꞌx chica? xaꞌchaꞌ.


Antok ri vinak quireꞌ xquitzꞌat, xquiꞌej-ka chi ri Jesús xa pa rachuoch jun ache pecador xbꞌacꞌujie-ve.


Y ri achiꞌaꞌ escribas y ri achiꞌaꞌ fariseos qꞌuiy tzij niquiꞌej-apa chiquij ri discípulos. Niquiꞌej-apa chica: ¿Karruma ixreꞌ nquixvaꞌ quiqꞌuin ri maloy-impuestos y quiqꞌuin ri vinak ri aj-bꞌanoy-pecado niꞌeꞌx chica?


y xquiꞌej cha: ¿Karruma atreꞌ xatuoc pa cachuoch ri vinak ri man niquiꞌan ta ri circuncisión y xavaꞌ jeꞌ quiqꞌuin? xaꞌchaꞌ cha.


Ojreꞌ ri oj israelitas pa kalaxic, nakaꞌej chi man oj pecadores ta incheꞌl ri vinak ri man israelitas ta.


Ri sacerdote ri más cꞌo rukꞌij nuꞌon pecar, rumareꞌ jajaꞌ nujoyovaj quivach ri vinak ri man cataꞌn ta chica nrajoꞌ ri Dios y ri i-sachnak riqꞌuin ri niquiꞌan pensar.


Xa cꞌo jun xtalka chiꞌivachuoch y man ja ta ri chꞌabꞌal ri xucꞌut ri Cristo ri rucꞌamun-pa chiva, man ticusaj-oc chiꞌivachuoch, ni man jaꞌal tiꞌan recibir.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan