San Mateo 7:21 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus21 Man quinojiel ta ri ncaꞌeꞌn chuva: Ajaf, Ajaf, xcaꞌuoc chupan ri reino ri cꞌo chicaj. Ri xcaꞌuoc chireꞌ, xa ja ri niquiꞌan riqꞌuin nojiel cánima ri nrajoꞌ ri Nataꞌ Dios ri cꞌo chicaj. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)21 Ma konojel ta ri ngebꞌiꞌin Ajaw, Ajaw chuwa, xkeꞌok chupan ri aj chikaj reino, xa kin xe wi ri ngebꞌanun ri rurayibꞌel ri Nataꞌ Dios kꞌo chikaj. Faic an caibideilKaqchiquel Bible21 Man konojel ta k'a ri winaqi' ri yebin chuwe ¡Wajaw! ¡Wajaw! ri xke'ok chupan ri aj-chikajil ajawaren. Roma xa kan xaxe ri winaqi', ri rik'in ronojel kánima nikiben ri rurayibel ri nata' ri k'o chila' chikaj, ri xke'ok chupan ri ajawaren ri'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala21 Can e q'uiy vi c'a vinek ri yebin ¡Ajaf! ¡Ajaf! chuve yin, pero man conojel ta chique rije' ri ye'oc pa ruk'a' ri Dios o chupan ri aj-chicajil ajavaren. Roma ri ye'oc richin ri Dios xaxe c'a ri can riq'uin ronojel cánima niquiben ri rurayibel ri Nata' Dios. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal21 Camas je q'uiy vinak re ye'bin ¡Ajaf! ¡Ajaf! chua, pero man conojel-ta chique reje' xque'oc pa ruk'a' re Dios. Roma re xque'oc pa ruk'a' re Dios xaxe re can riq'uin ronojel cánma niquiban re nurayij re Nata' Dios. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola21 Ma quinojel ta ri yebin ¡Ajaf! ¡Ajaf! chuwe, ri ye'oc pa rajawaren ri caj. Ruma xaxu (xaxe) wi c'a ri can riq'ui ronojel cánima niquiben ri ruraybel ri Nata' ri c'o chila' chicaj ri ye'oc chiri'. Faic an caibideil |
Ri hermano Epafras nutak-el jun saludo chiva. Ixreꞌ can ivataꞌn roch jajaꞌ ruma chila iviqꞌuin ixreꞌ patanak-ve, y jun utzulaj ru-siervo ri Cristo. Jajaꞌ riqꞌuin nojiel ránima nuꞌon orar pan i-cuenta. Can siempre nucꞌutuj cha ri Dios chi ixreꞌ cof quixpiꞌieꞌ pan icꞌaslien choch ri Dios, can ta niqꞌuiy otz ri icꞌaslien y can ta xtiꞌan nojiel ri nrajoꞌ ri Dios.