Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 5:12 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

12 Quixtzeꞌn y quixquicuot, ruma nem ri rucꞌaxiel ri xtiyoꞌx chiva chicaj. Ruma incheꞌl ri sufrimiento ri ntikꞌasaj ixreꞌ vacame, quireꞌ jeꞌ xquikꞌasaj ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

12 Santienta kixkikot porque kin nim rajel-rukꞌexel ndiyoꞌox chiwa chikaj, porque keriꞌ chuqaꞌ xetzeqlebꞌex ri ru-profetas ri Dios ri xekꞌojeꞌ nabꞌey chiwech rix, y xyoꞌox nim rajel-rukꞌexel chake.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

12 Kan titze'en k'a iwech y kixkikot janila, roma nim rajel-ruk'exel ri xtik'ul chila' chikaj. Ri xtik'owisaj rix, kan keri' chuqa' xkik'owisaj ri e q'alajirisey ruch'abel ri Dios ri xek'oje' ojer kan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

12 Romari' rix titze'en c'a ivech y quixquicot c'a janíla, roma nim rajel-ruq'uexel ri xtic'ul chila' chicaj. Roma ri tijoj-pokonal ri nic'ovisaj rix, can que c'a chuka' ri' xquic'ovisaj ri achi'a' ri xek'alajirisan ri xbix chique roma ri Dios, ojer can; achi'a' ri xec'oje-el nabey que chivech rix.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

12 Mare' yex can quixtze'en y quixqui'cot, roma nem re rajal-ruq'uixel xtic'ul chila' chicaj roma re tijoj-pokonal itz'amon ruk'asasic, roma quire' chuka' re tijoj-pokonal xquik'asaj re je rusamajela' re Dios xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique, y reje' más nabey xe'c'ue' que chivach yex.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

12 Rumari' riyix quixtze'en y quixquicot c'a, ruma nim rajel ruq'uexel ri xtic'ul chila' chicaj. Ruma ri tijoj pokonal ri nik'axaj riyix wacami, can queri' chuka' xquik'axaj ri profetas ri xek'alajsan ri ruch'abel ri Dios ojer ca, achi'a' ri xec'oje' el nabey que chiwech riyix.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 5:12
51 Iomraidhean Croise  

Ruma ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol can xtipa chic jun bꞌay, y junan chic rukꞌij riqꞌuin ri Rutataꞌ y xcaꞌpa jeꞌ ri ru-ángeles riqꞌuin. Y ja xtuyaꞌ rucꞌaxiel chica chiquijunal conforme ri xquiꞌan.


Antok ixreꞌ ntiꞌan ayuno, man tiꞌan incheꞌl niquiꞌan ri caꞌyeꞌ quipalaj; ruma ijejeꞌ niquicꞌut-quiꞌ chi can ncaꞌbꞌisuon, xa ruma nicajoꞌ chi ncaꞌtzꞌiet chi niquiꞌan ayuno. Can ketzij niꞌej chiva, chi ri ncaꞌbꞌano quireꞌ, ya xyoꞌx rucꞌaxiel chica nojiel ri xquiꞌan, ruma xyoꞌx quikꞌij cuma ri vinak.


Y xuꞌej cꞌa chiquij ri vinak ri icꞌo Jerusalén: Aj-Jerusalén, aj-Jerusalén, ¿karruma nquiꞌquimisaj ri profetas? ¿Karruma nquiꞌquimisaj cha abꞌaj ri ncaꞌrutak-pa ri Dios chiꞌicajol? Incheꞌl jun quitie-acꞌ ncaꞌrumol ri chꞌitak ral chuxieꞌ ri ruxicꞌ, inreꞌ qꞌuiy mul xinvajoꞌ xixmol ta viqꞌuin, pero ixreꞌ man xivajoꞌ ta.


Y antok xtibꞌanataj nojiel reꞌ, quixtzeꞌn y quixquicuot, ruma nem ri rucꞌaxiel ri xtiyoꞌx chiva chicaj. Ruma quireꞌ ri sufrimiento ri xquikꞌasaj ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo, pa quikꞌaꞌ ri cateꞌt-quimamaꞌ ri vinak ri itziel nquixquitzꞌat vacame.


Pero ixreꞌ man tiꞌan quireꞌ. Xa quiꞌivajoꞌ ri iv-enemigos y tibꞌanaꞌ otz chica. Y antok ixreꞌ ntiyaꞌ pa kajic jun kax ivichin, man tivoyoꞌiej ri kajbꞌal richin; chi quireꞌ nem ri rucꞌaxiel ri xtiyoꞌx chiva. Y xa quireꞌ xtiꞌan ixreꞌ, can xtikꞌalajin chi ixreꞌ ix ralcꞌual ri Namalaj Dios ri cꞌo chicaj. Jajaꞌ otz runoꞌj quiqꞌuin ri man jun bꞌay niquiyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha, y quiqꞌuin ri itziel quinoꞌj.


Y pa nicꞌaj-akꞌaꞌ ri Pablo y ri Silas ncaꞌbꞌixan niquiyaꞌ rukꞌij ri Dios, y niquiꞌan jeꞌ orar. Y ri nicꞌaj chic ri icꞌo pa cárcel ncaꞌcaꞌxaj.


Y antok ri apóstoles xaꞌiel-el chireꞌ chiquivach ri autoridades richin ri tanamet, niquicuot ri cánima xaꞌa, ruma yoꞌn chica chi niquikꞌasaj ri sufrimiento ruma ri rubꞌeꞌ ri Jesús.


Y nkojquicuot man joꞌc ta ruma kayoꞌien ri kꞌij antok xkojbꞌacꞌujieꞌ riqꞌuin ri Dios, xa nkojquicuot jeꞌ antok nakakꞌasaj sufrimiento, ruma kataꞌn chi antok nakaꞌan sufrir, reꞌ nuꞌon chika chi ojreꞌ nicꞌujieꞌ más ka-paciencia.


Y ri nitico y ri incheꞌl nuyaꞌj ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can junan, mesque chiquijunal xtiyoꞌx rucꞌaxiel chica ruma ri samaj ri xquiꞌan.


Ruma ri jubꞌaꞌ sufrimiento ri nakacꞌul vaveꞌ man nilayuj ta, xa chaꞌnin nakꞌax; ruma nuꞌon chika chi xticꞌujieꞌ kakꞌij. Y ri kakꞌij ri xticꞌujieꞌ, can más nem y man xtiqꞌuis ta.


Ruma ixreꞌ man joꞌc ta yoꞌn chiva chi ntinimaj ri Cristo, xa yoꞌn jeꞌ chiva chi ntiꞌan sufrir ruma ri rubꞌeꞌ jajaꞌ.


Can niꞌan sufrir ruma ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri nitzijuoj, pero ixreꞌ can xicukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. Ixreꞌ can xijach ri icꞌaslien cha ri Dios y rumareꞌ inreꞌ nquiquicuot. Y mesque nquiquimisas ta, inreꞌ can nquiquicuot junan iviqꞌuin.


Ivuma ixreꞌ inreꞌ niꞌan sufrir vacame. Pero man nquibꞌisuon ta, inreꞌ xa nquiquicuot. Ruma ri sufrimiento ri nikꞌasaj, can incheꞌl ri sufrimiento ri xukꞌasaj ri Cristo ruma ri iglesia, ri ru-cuerpo jajaꞌ.


Y ri Ajaf Jesucristo xtuyaꞌ jun i-premio ruma rusamaj jajaꞌ ri ntiꞌan; y ri premio reꞌ ja ri herencia ri cꞌo chicaj.


Y ja mismo ri israelitas reꞌ ri xaꞌeꞌn chi tiquimisas ri Ajaf Jesús, y vacame xojcalasaj-pa ojreꞌ. Can quireꞌ xquiꞌan ri vinak israelitas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can, ruma iqꞌuiy profetas ri xaꞌquiquimisaj. Ri israelitas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can y ri i-richin ri tiempo vacame, can i-junan. Man niquiꞌan ta ri nika choch ri Dios, y can itziel ncaꞌquitzꞌat quinojiel ri vinak.


Xijoyovaj quivach ri xaꞌyoꞌx pa cárcel ruma rubꞌeꞌ ri Dios. Y antok xmaj ri kax ivichin, man xibꞌisuoj ta xiya-el, ruma xixquicuot xiya-el. Ruma ivataꞌn chi xtiyoꞌx jun herencia chiva chicaj ri richin nojiel tiempo y reꞌ más otz choch ri bꞌayomal ri richin ri roch-ulief.


Y ri Moisés xuchaꞌ ri ru-sufrimiento ri Cristo, que choch ri bꞌayomal ri xyoꞌx ta cha chireꞌ chupan ri nación Egipto. Jajaꞌ can rataꞌn chi pa ruqꞌuisbꞌal ri sufrimiento reꞌ, cꞌo otz rucꞌaxiel xtiyoꞌx cha, y jareꞌ ri rutzꞌatuon chic apa.


Ijejeꞌ ruma xquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, rumareꞌ xaꞌchꞌacuon chiquij nicꞌaj chic naciones, icꞌo chiquivach ijejeꞌ ri pa ruchojmil xquiꞌan gobernar, icꞌo ri xquiꞌan recibir ri ranun prometer ri Dios chica, y icꞌo jeꞌ ri xquitzꞌapij quichiꞌ leones (coj).


Can nicꞌatzin chi nakacukubꞌaꞌ kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. Ruma xa man xtakacukubꞌaꞌ ta kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, man jun bꞌay nkojcovin nakaꞌan ri nika choch. Y chi nkujiel-apa más cierca riqꞌuin ri Dios, can nicꞌatzin chi nakanimaj chi jajaꞌ can cꞌo-ve, y chi xtuyaꞌ utzulaj kax chica ri ncaꞌcanun richin.


Hermanos, can tiquicuot ri ivánima antok nquixtojtobꞌax riqꞌuin nojiel roch sufrimiento.


Can ticꞌujieꞌ i-paciencia, incheꞌl xquiꞌan ri profetas ojier can tiempo, chi xquitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Ijejeꞌ xquicochꞌ ri sufrimiento. Quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ hermanos.


Pa rucꞌaxiel reꞌ, xa quixquicuot ruma ixreꞌ jeꞌ ntiꞌan sufrir incheꞌl xuꞌon sufrir ri Cristo. Chi quireꞌ antok xtalka ri kꞌij chi nikꞌalajin chi ri Cristo can cꞌo-ve rukꞌij, can altíra xquixquicuot.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan