Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 27:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Rumareꞌ ri jun ulief reꞌ hasta vacame cꞌa niꞌeꞌx Ulief richin Quicꞌ cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Romariꞌ, ri jun ulew riꞌ, ndibꞌix ulew rajel kikꞌ chare. Y kꞌa keriꞌ ndibꞌix chare wokami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

8 Y roma ri' ri jun ulew ri' k'a re wakami nibix na Ulew richin Kik' chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

8 Y romari' tok ri jun ulef ri' can c'a nibix na c'a Ulef richin Quic' chire. Can man jalatajinek ta c'a ri rubi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y mare' re jun juyu' re' can c'a nibex Ulef chin Quic' cha, c'a chupan re tiempo re'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

8 Y rumari' tek ri jun ulef ri' can c'a nibix na c'a Ulef riche (rixin) Quic' chare. Can man c'a jalatajnek ta ri rubi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 27:8
7 Iomraidhean Croise  

Antok quiꞌeꞌn chic chiquivach ri chica niquiꞌan cha ri miera reꞌ, ijejeꞌ xquilokꞌ jun ulief ri rubꞌinan Richin ri Bꞌanoy-Bꞌajoꞌy; chi ncaꞌmuk ri vinak ri man israelitas ta.


Ri soldados xquicꞌan ri miera, y can incheꞌl xꞌeꞌx chica, can quireꞌ xquiꞌan: Can xquitzijuoj incheꞌl ri xꞌeꞌx chica chiquicajol ri israelitas y cꞌa niquinimaj chupan ri tiempo vacame.


Y antok xbꞌanataj reꞌ, quinojiel ri vinak aj-Jerusalén xquinaꞌiej, y rumareꞌ Acéldama xꞌeꞌx cha ri ulief reꞌ. Ri tzij Acéldama pa quichꞌabꞌal ijejeꞌ nuꞌej, Ulief richin Quicꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan