Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 2:13 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Y después antok xaꞌa ri achiꞌaꞌ ri qꞌuiy cataꞌn chiquij ri estrellas (chꞌumil), jun ángel richin ri Ajaf xucꞌut-riꞌ choch ri José pa rachicꞌ. Y ri ángel reꞌ xuꞌej cha: Capalaj, tavucꞌuaj ri acꞌual y ri rutieꞌ y quixnumaj cꞌa chupan ri nación Egipto; quixcꞌujieꞌ chireꞌ y inreꞌ xtinꞌej chava jampeꞌ otz xquixtzalaj-pa. Ruma ri rey Herodes can xtucanuj ri acꞌual chi nuquimisaj, xchaꞌ ri ángel cha ri José pa rachicꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Atoq xebꞌa yan ri achiꞌaꞌ nimalej kinojibꞌal, jun ru-ángel ri Ajaw xuqꞌalajrisaj riꞌ pa rachikꞌ ri José, y kereꞌ xubꞌij chare: Kayakatej, takꞌuaj ri chꞌuti akꞌual y ri ruteꞌ y kixanimej. Kixbꞌiyin pa rochꞌulew Egipto, y kixkꞌojeꞌ chiriꞌ hasta kꞌa xtinbꞌij na chawa, porque ri rey Herodes yaméra nduteq rukanoxik ri akꞌual chin ndukamisaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

13 Toq ri etamanela' xetzolej yan el pa kiruwach'ulew, kan jari' jun ángel richin ri Dios xuk'ut-ri' chuwech ri José, pa rachik'. Y xubij chire: Tak'uaj-el ri ak'ual rachibilan ri rute' y kixanimej-el wawe'. Kixbiyin k'a pan Egipto y kixk'oje' chiri', k'a toq xtinya' na rutzijol chawe toq utz chik yixtzolin-pe. Roma ri rey kan xtuteq rukanoxik re ak'ual richin chi nukamisaj, xcha' ri ángel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

13 Y ri achi'a' ri etamanela' chiquij ri ch'umila' xetzolej. Y can jac'ari' tok jun ángel richin ri Ajaf Dios xuc'ut-ri' chuvech ri José, pa rachic'. Y re ángel re' xubij chire: Cayacatej c'a el. Tac'uaj-el ri ac'ual rachibilan ri rute' y quixanmej-el vave'. Quixbiyin c'a pan Egipto y quixc'oje' chila', y yin xtinya' rutzijol chave tok utz chic yixtzolin-pe. Roma re vacami, ri rey Herodes can xtorucanoj re ac'ual richin chi nucamisaj, xcha' ri ángel chire ri José, pa rachic'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Y re achi'a' re camas quitaman chiquij re ch'umil xe'tzolaj. Y jare' tak re José xutz'at pa ruvaran jun ángel chin re Ajaf Dios. Y re ángel re' xubij cha: Cayacataj. Tac'uaj-a re ac'ual y chibil re rute' y quixnumaj-a. Quixbiyin c'a pan Egipto y quixec'ue' chire', y c'a xtinya-na chic rutzijol chava tak otz che yixtzolaj chic-pa jun bey. Roma re Rey Herodes can xtucanoj re ac'ual chin che nuquimisaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

13 Y tek ri achi'a' ri c'o quetamabel chiquij ri ch'umila' ye elenak chic el, can yac'ari' tek jun ángel riche (rixin) ri Ajaf Dios xuc'ut ri' chuwech ri José pa rachic'. Y ri ángel ri' xubij chare: Cayacatej c'a el. Tac'uaj el ri ac'al rachibilan ri rute' y quixanmej el wawe'. Quixbiyin c'a pan Egipto y quixc'oje' chila', y riyin xtinya' rubixic chawe tek utz chic yixtzolin pe. Ruma chi re wacami, ri rey Herodes can xtorucanoj wi re ac'al riche (rixin) chi nucamisaj, xcha' chare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 2:13
29 Iomraidhean Croise  

Y jareꞌ nuꞌon pensar jajaꞌ, chi choj chalakꞌal nuyaꞌ can, antok cꞌo jun ángel richin ri Ajaf xucꞌut-riꞌ choch pa rachicꞌ, y xuꞌej cha: José, at rumáma can ri rey David, man taxiꞌij-aviꞌ chi ncacꞌulieꞌ riqꞌuin ri María ri acꞌutun chic chi ntuoc avaxjayil; ruma ja ri Espíritu Santo ri xka-pa paroꞌ, mareꞌ vacame cꞌo chic encinta (embarazada).


Y antok ri vinak chupan jun tanamet nquixquiꞌan perseguir, quixnumaj jun chic tanamet. Y can ketzij niꞌej chiva chi cꞌa majaꞌ quixakꞌax chupan nojiel tanamet ri icꞌo Israel, antok ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol xtipa chic jun bꞌay.


Pero chica ri achiꞌaꞌ reꞌ, pa cachicꞌ xꞌeꞌx chica chi man chic caꞌtzalaj riqꞌuin ri rey Herodes chi niquiꞌej cha. Mareꞌ antok ijejeꞌ xaꞌtzalaj chupan ri qui-nación, jun-ve chic bꞌay ri xquicꞌuaj.


Y ri José xcꞌastaj, xucꞌuaj ri acꞌual y ri rutieꞌ. Can chupan ri mismo akꞌaꞌ reꞌ xquitzꞌom bꞌay chi xaꞌa cꞌa Egipto.


Y antok ri rey Herodes xunaꞌiej chi ri achiꞌaꞌ ri qꞌuiy cataꞌn chiquij ri estrellas (chꞌumil) xa man xquiꞌan ta incheꞌl ri ruꞌeꞌn-el chica, jajaꞌ xyacataj altíra royoval y mareꞌ xuꞌon mandar chi caꞌquimisas quinojiel ri xuluꞌiꞌ alabꞌo ri cꞌajaꞌ xaꞌlax hasta caꞌyeꞌ quijunaꞌ ri icꞌo chireꞌ pa tanamet Belén y ri icꞌo pa tak lugar cierca ri tanamet. Ruma jajaꞌ rataꞌn can ri tiempo quiqꞌuin ri achiꞌaꞌ ri qꞌuiy cataꞌn chiquij ri estrellas (chꞌumil).


Pero jajaꞌ ruma xraꞌxaj chi ri nibꞌano gobernar Judea, ja ri Arquelao ri rucꞌajuol ri rey Herodes, xuxiꞌij-riꞌ chi niꞌa y nicꞌujie-ka chireꞌ Judea. Pero cha ri José xꞌeꞌx pa rachicꞌ chica nuꞌon, y mareꞌ jajaꞌ Galilea xꞌa-ve.


Y ri achiꞌaꞌ xquiꞌej cha ri Pedro: Jun capitán Cornelio rubꞌeꞌ oj-rutakuon-pa chi ncatalkayuoj. Jajaꞌ jun ache choj y nuxiꞌij-riꞌ nuꞌon chꞌoꞌj choch ri Dios. Quinojiel ri vinak israelitas can nicajoꞌ y otz ncaꞌchꞌoꞌ chirij. Y jun santo ángel ri xalchꞌoꞌ cha jajaꞌ, y ri ángel reꞌ xuꞌej can cha chi carayuoj atreꞌ chirachuoch chi nraꞌxaj ri chica xtaꞌej cha, xaꞌchaꞌ ri achiꞌaꞌ ri i-takuon-el.


Y antok xꞌa ri ángel ri xchꞌoꞌ cha ri Cornelio, jajaꞌ xaꞌrayuoj icaꞌyeꞌ ru-siervos y jun soldado ri nuyaꞌ rukꞌij ri Dios jeꞌ. Ri soldado reꞌ, jareꞌ ri can siempre cꞌo riqꞌuin ri Cornelio, y nuꞌon ri niꞌeꞌx cha.


Cꞌajareꞌ ri Pedro xunaꞌ y xuꞌej: Vacame vataꞌn chi ri ángel can ketzij chi takuon-pa ruma ri Ajaf chi xirucol pa rukꞌaꞌ ri Herodes y choch nojiel ri canun pensar chi niquiꞌan chuva ri nuvanakil israelitas, xchaꞌ ri Pedro.


Y chireꞌ pa cárcel xalka jun ángel richin ri Ajaf, y sakil xuꞌon chireꞌ. Ri ángel reꞌ xutzꞌom ri rucꞌalcꞌaꞌx ri Pedro chi xucꞌasuoj, y xuꞌej cha: Capalaj chaꞌnin. Y ri cadenas (yariena) ri choj cha tzꞌamuon-ve rukꞌaꞌ ri Pedro, xaꞌtzak-el.


Y ri ache chajiniel richin ri cárcel xbꞌaruꞌej cha ri Pablo: Ri achiꞌaꞌ ri niquiꞌan juzgar quiꞌeꞌn-pa chuva chi nquixvalasaj-el. Vacame quixiel cꞌa. Quixꞌin y ticꞌujieꞌ ri paz pa tak ivánima, xchaꞌ.


Y ri chakꞌaꞌ, ri Ajaf xutak-pa jun ángel quiqꞌuin ri apóstoles. Ri ángel reꞌ xujak ri ruchiꞌ ri cárcel chiquivach chi xaꞌralasaj-el, y xuꞌej chica:


Y ri cꞌacꞌacꞌ rey reꞌ xuꞌon maña cha ri ka-nación. Xuꞌon chica ri kateꞌt-kamamaꞌ chi xquikꞌasaj qꞌuiy sufrimiento, ruma xuꞌon chica chi ri calcꞌual joꞌc ncaꞌlax, ja ncaꞌbꞌacꞌak chi ncaꞌcon, ruma man nrajoꞌ ta chi ncaꞌqꞌuiyir-ka más.


Y ri ixok reꞌ xyoꞌx caꞌyeꞌ nimaꞌk ruxicꞌ ri incheꞌl ruxicꞌ ri águila, chi nitiquir nibꞌaka chupan ri desierto, ri lugar ri bꞌanun preparar ruma ri Dios chi nilix oxeꞌ junaꞌ riqꞌuin nicꞌaj. Chupan ri lugar reꞌ man xtilitaj ta ruma ri dragón.


Y ri dragón reꞌ, xa riqꞌuin ri rujay xujoc-pa ri oxeꞌ parte ri estrellas (chꞌumil) ri icꞌo chicaj, y xaꞌrucꞌak-pa paroꞌ ri roch-ulief. Y xbꞌacꞌujie-apa choch ri ixok ri ya nicꞌujieꞌ ruxuluꞌ. Ruchajin-apa chi antok xtalax ri xuluꞌ, ja nucꞌux.


Y ri ixok ri xcꞌujieꞌ ruxuluꞌ, xnumaj-el y xꞌa pa desierto, ruma jareꞌ ri lugar ri bꞌanun preparar ruma ri Dios chi nucol. Y chireꞌ nilix-ve ri ixok mil doscientos sesenta kꞌij.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan