Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 17:8 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Antok ri discípulos xaꞌtzuꞌn chic apa, man jun chic más xquitzꞌat, xa ruyuon chic ri Jesús cꞌo can.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Atoq xkiyek pe kiwech, xaxe chik ri Jesús xkitzꞌet chiriꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

8 Toq rije' xetzu'un-q'anej, xkitz'et k'a chi ruyon chik ri Jesús k'o kan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

8 Tok ri tijoxela' xebetzu'un-pe, man jun chic c'a ri xquitz'et, xa can ruyon chic c'a ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Tak re discípulos xe'tzu'um-pa, man jun chic xquitz'at, xa rion chic re Jesús c'o.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

8 Tek ri discípulos xquijek anej ri runak' quiwech, majun chic c'a ri xquitz'et, xa can ruyon chic ri Jesús c'o ca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 17:8
5 Iomraidhean Croise  

Y ri Jesús xjiel-apa quiqꞌuin ri ru-discípulos, xaꞌrutzꞌom-ka y xuꞌej chica: Quixpalaj y man tixiꞌij-iviꞌ.


Y antok ijejeꞌ i-xulan-pa choch ri juyuꞌ, ri Jesús xuꞌon mandar chica ri ru-discípulos: Man jun choj cha tiꞌej ri xitzꞌat. Otz ntiꞌej pero cꞌa antok ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol ya cꞌastajnak chic pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, xchaꞌ chica.


Y antok ri discípulos xaꞌtzuꞌn chic apa, xquitzꞌat chi xa man jun chic cꞌo riqꞌuin ri Jesús. Xa ruyuon chic cꞌo can.


Y antok caxan chic ri xchꞌo-pa, xquitzꞌat chi ri Jesús xa ruyuon chic cꞌo can. Y qꞌuiy tiempo xakꞌax, ijejeꞌ man jun choj cha xquiꞌej-ve ri xquitzꞌat chireꞌ paroꞌ ri juyuꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan