San Mateo 16:5 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus5 Antok ri Jesús y ri ru-discípulos xaꞌbꞌaka cꞌa jucꞌan ruchiꞌ ri yaꞌ, ri discípulos xa xmastaj chica chi xquicꞌuaj simíta. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Atoq xeꞌeqꞌax yan apu jukꞌan chik ruchiꞌ ri lago, ri discípulos xkimestaj xkikꞌuaj kaxlan wey. Faic an caibideilKaqchiquel Bible5 Ri Jesús y ri rutijoxela' xe'apon k'a ri juk'an ruchi' ri choy richin Galilea, jak'a ri tijoxela' xkinabej k'a chi maneq kaxlan-wey kik'uan-el. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala5 Y ja tok ri Jesús y ri rutijoxela' xe'apon c'a ri juc'an ruchi-ya', ri tijoxela' c'ari' c'a xquinabej chi xa manek vey quic'uan-el. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Y tak re Jesús y yoj re yoj ru-discípulos xojapon c'a juc'an chic-apo ruchi-ya', c'ajare' tak xkanabej che xa manak vay kac'uan-a. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola5 Y tek ri Jesús y ri rudiscípulos xe'apon c'a ri juc'an chic ruchi' ya', ri discípulos c'ac'ari' xquinabej chi xa majun caxlan wey quic'uan el. Faic an caibideil |
Ri vinak richin ri tiempo vacame altíra i-itziel y man niquinimaj ta ri Dios, rumareꞌ nicajoꞌ chi niꞌan jun señal chiquivach chi nquinquinimaj. Pero ri señal ri nicajoꞌ man xtiyoꞌx ta chica. Xa ja ri xbꞌanataj riqꞌuin ri Jonás, ri jun profeta ri xcꞌujieꞌ ojier can tiempo, jareꞌ ri señal ri xtiyoꞌx chica. Y ja xaꞌruyaꞌ can ri achiꞌaꞌ reꞌ y xꞌa.