San Mateo 13:2 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y iqꞌuiy vinak xquimol-apa-quiꞌ riqꞌuin. Rumareꞌ jajaꞌ xuoc chupan jun barco y xtzꞌuye-ka chupan y quinojiel ri vinak xaꞌcꞌujieꞌ chuchiꞌ ri yaꞌ. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Y chiriꞌ xkimal apu kiꞌ santienta wineq, romariꞌ xkꞌatzin chi rijaꞌ xok pa jun barco y xtzꞌuyeꞌ qa. Y konojel ri wineq epeꞌel apu chuchiꞌ ri lago. Faic an caibideilKaqchiquel Bible2 Y e janila k'a chi winaqi' ri xkimol-apo-ki' rik'in. Roma ri' rija' xok-apo pa jun barco y xtz'uye-qa chiri', y konojel k'a ri winaqi' e pa'el chuchi' ri choy nikak'axaj-apo ri Jesús. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala2 Y e janíla c'a q'uiy vinek ri xquimol-apo-qui' riq'uin. Romari' rija' xoc-apo pa jun canoa y xtz'uye-ka chiri' y nubij c'a pe ri ruch'abel ri Dios chique ri vinek. Y conojel c'a ri vinek e pa'el chuchi-ya' nicac'axaj-apo ri Jesús. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Y camas je q'uiy vinak re xquimol-apo-qui' riq'uin. Mare' reja' xoc-apo pa jun canoa y xtz'uye-ka chupan re canoa y reja' nutzijoj-pa re ruch'abal re Dios chique re vinak. Y conojel re vinak re je'pa'al chuchi-ya' niquic'axaj-apo re andex nutzijoj-pa re Jesús. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola2 Y sibilaj ye q'uiy winek ri xquimol apo qui' riq'ui. Rumari' Riya' xoc apo pa jun jucu' y xtz'uye' ka chiri' y nubij c'a pe ri ruch'abel ri Dios chique ri winek. Y quinojel c'a ri winek yec'o chuchi' ri choy xquic'axaj apo ri Jesús. Faic an caibideil |